Silas Price - Sneaky Link - перевод текста песни на немецкий

Sneaky Link - Silas Priceперевод на немецкий




Sneaky Link
Heimlicher Treff
I say girl!
Ich sage, Mädchen!
Send that location
Schick mir deinen Standort
Tell me girl, why you waiting
Sag mir, Mädchen, warum zögerst du
I know we tryna be patient
Ich weiß, wir versuchen geduldig zu sein
Who cares what they say!
Wen kümmert es, was sie sagen!
We just living life
Wir leben einfach unser Leben
I ain't gone judge if I hit it first night
Ich werde nicht urteilen, wenn ich es gleich beim ersten Mal tue
Is it too soon to be talking about a wife?
Ist es zu früh, um über eine Ehefrau zu sprechen?
I know I like to fuck but I love being in love
Ich weiß, ich liebe es zu ficken, aber ich liebe es, verliebt zu sein
The thought of your presence be feeling like a drug
Der Gedanke an deine Anwesenheit fühlt sich an wie eine Droge
Love to see yo crazy ass whenever I wake up
Ich liebe es, dein verrücktes Gesicht zu sehen, wann immer ich aufwache
While I'm grazing on yo ass, smoking gas, baking up
Während ich deinen Hintern streichle, Gras rauche, high werde
This the endgame girl, ain't no breaking up
Das ist das Endspiel, Mädchen, es gibt kein Schlussmachen
Cause it ain't no faking us
Weil es kein Vortäuschen gibt
Get you mad, I'll make it up
Wenn du sauer wirst, mache ich es wieder gut
Better stay loyal, promise ain't no changing up
Bleib lieber treu, versprich mir, dass du dich nicht änderst
Get a call back girl cause ain't no hanging up
Ruf mich zurück, Mädchen, denn ich lege nicht auf
Get a little mad cause I girl want you bad
Werde ein bisschen wütend, weil ich dich so sehr will, Mädchen
I can take her to the office, I can take to her to the trap
Ich kann sie ins Büro bringen, ich kann sie in die Falle locken
I can take to her a island have her sitting on my lap
Ich kann sie auf eine Insel bringen und sie auf meinem Schoß sitzen lassen
Talking bout our old days
Wir reden über unsere alten Zeiten
When we had them hoe ways
Als wir noch diese wilden Phasen hatten
How we would never thought that this would up long game
Wie wir nie gedacht hätten, dass dies ein langes Spiel werden würde
Tryna make mine
Ich versuche, dich zu meiner zu machen
Tryna take her home
Ich versuche, sie mit nach Hause zu nehmen
Legs behind her head while I'm gripping on her throat
Beine hinter ihrem Kopf, während ich ihren Hals umfasse
She love being choked while I'm giving her the stroke
Sie liebt es, gewürgt zu werden, während ich sie stoße
I ain't tryna do the most, I just wanna take her soul
Ich versuche nicht, das Meiste zu tun, ich will nur ihre Seele nehmen
After I'm done with the motion, I hold her
Nachdem ich mit der Bewegung fertig bin, halte ich sie fest
Skin to skin, fall in love in the moment
Haut an Haut, verlieben uns in diesem Moment
Girl we the same, even if we different
Mädchen, wir sind gleich, auch wenn wir verschieden sind
Foreplay needed but I ain't gone play wit'cha
Vorspiel ist nötig, aber ich werde nicht mit dir spielen
Baby what's wrong? Tell me you'll stay with me
Baby, was ist los? Sag mir, dass du bei mir bleibst
Make you feel safe, cause I know they didn't
Gib dir ein Gefühl von Sicherheit, denn ich weiß, dass sie es nicht getan haben
Promise me you ain't the same as these women
Versprich mir, dass du nicht wie diese anderen Frauen bist
Promise you I ain't the same as these niggas
Versprich mir, dass ich nicht wie diese anderen Typen bin
Fell in love off a sneaky link
Habe mich bei einem heimlichen Treff verliebt
Now I don't know what to do
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
(Don't know what to do)
(Weiß nicht, was ich tun soll)
Fell in love, what the hell was I thinking?
Habe mich verliebt, was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
Now everyday I'm thinking bout you
Jetzt denke ich jeden Tag an dich
(Thinking bout you)
(Denke an dich)
All these drugs and all this drinking
All diese Drogen und all das Trinken
Drown in your love -- I don't know when I'm sinking
Ich ertrinke in deiner Liebe ich weiß nicht, wann ich untergehe
Told you I love you -- you know that I mean it
Ich habe dir gesagt, dass ich dich liebe du weißt, dass ich es ernst meine
Cause this ain't easy for you to be my weakness
Denn es ist nicht leicht für dich, meine Schwäche zu sein
Send that location!
Schick mir deinen Standort!
Cause you know Imma pull up!
Denn du weißt, ich werde vorbeikommen!
Don't leave me on read, have me stood up
Lass mich nicht auf "gelesen" stehen, lass mich nicht versetzt werden
Don't you know I'm good enough?
Weißt du nicht, dass ich gut genug bin?
Maybe I'm not hood enough
Vielleicht bin ich nicht Gangster genug
But I would get up
Aber ich würde aufstehen
Over you girl, ain't no fooling us
Wegen dir, Mädchen, wir machen uns nichts vor
Learn from each other, I was good at school when young
Lerne voneinander, ich war gut in der Schule, als ich jung war
I like to spread kindness the world cruel enough
Ich verbreite gerne Freundlichkeit, die Welt ist grausam genug
I ain't like these other niggas
Ich bin nicht wie diese anderen Typen
Who be lying bout these bitches
Die über diese Schlampen lügen
Taking pride out these women
Diesen Frauen den Stolz nehmen
That ain't cool
Das ist nicht cool
That ain't what I do
Das ist nicht das, was ich tue
If you with me then tell me even when I'm tripping
Wenn du bei mir bist, dann sag es mir, auch wenn ich ausraste
End of the day, girl it's just me and you
Am Ende des Tages, Mädchen, sind es nur du und ich
Just Me and You
Nur du und ich
Love it when you listen
Ich liebe es, wenn du zuhörst
I ain't talking bout the lyrics
Ich rede nicht über die Texte
Love it how you do the small things I ain't even gotta mention
Ich liebe es, wie du die kleinen Dinge tust, die ich nicht einmal erwähnen muss
You got my heart and I been scared to admit it
Du hast mein Herz und ich hatte Angst, es zuzugeben
It's the love for me girl, I don't wanna end it
Es ist die Liebe für mich, Mädchen, ich will es nicht beenden
It's the love for me girl, I don't wanna end it
Es ist die Liebe für mich, Mädchen, ich will es nicht beenden
You got my heart and I been scared to admit it
Du hast mein Herz und ich hatte Angst, es zuzugeben
Girl I don't wanna end it
Mädchen, ich will es nicht beenden
Fell in love off a sneaky link
Habe mich bei einem heimlichen Treff verliebt
Now I don't know what to do
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
(Don't know what to do)
(Weiß nicht, was ich tun soll)
Fell in love, what the hell was I thinking?
Habe mich verliebt, was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
Now everyday I'm thinking bout you
Jetzt denke ich jeden Tag an dich
(Thinking bout you)
(Denke an dich)
All these drugs and all this drinking
All diese Drogen und all das Trinken
Drown in your love -- I don't know when I'm sinking
Ich ertrinke in deiner Liebe ich weiß nicht, wann ich untergehe
Told you I love you -- you know that I mean it
Ich habe dir gesagt, dass ich dich liebe du weißt, dass ich es ernst meine
Cause this ain't easy for you to be my weakness
Denn es ist nicht leicht für dich, meine Schwäche zu sein
(Fell in love right off a Sneaky Link
(Habe mich gleich bei einem heimlichen Treff verliebt
Now I don't know what to do
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
Don't know what to do!
Weiß nicht, was ich tun soll!
Fell in love what the hell was I thinking
Habe mich verliebt, was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht
Now everyday I'm thinking about you
Jetzt denke ich jeden Tag an dich
Thinking bout you!)
Denke an dich!)





Авторы: Silas Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.