Silas Price - winner's circle - перевод текста песни на немецкий

winner's circle - Silas Priceперевод на немецкий




winner's circle
Siegerkreis
5am, didn't rest
5 Uhr morgens, keine Ruhe
5am, didn't rest
5 Uhr morgens, keine Ruhe
Got some new boundaries set
Habe neue Grenzen gesetzt
Getting calls on collect
Bekomme Anrufe per R-Gespräch
Trying to dig up outta debt
Versuche, aus den Schulden rauszukommen
All my dreams, I manifest
All meine Träume manifestiere ich
If I'm at that back, I can't accept
Wenn ich hinten bin, kann ich das nicht akzeptieren
Only time my name is on the back is a jersey or check
Mein Name steht nur hinten auf einem Trikot oder Scheck
Or maybe if it's a tat
Oder vielleicht als Tattoo
Hidden on my girlfriend's ass
Versteckt auf dem Arsch meiner Freundin
See my name turn 3D whenever I'm hitting it from the back
Sehe meinen Namen in 3D, wenn ich es von hinten mache
(Silas! What? What I do?)
(Silas! Was? Was habe ich getan?)
Fuck it, least I'm being honest
Scheiß drauf, wenigstens bin ich ehrlich
I been running up the money
Ich habe das Geld vermehrt
Plate full but I'm still hungry
Teller voll, aber ich bin immer noch hungrig
Fell off the horse but back up on it
Vom Pferd gefallen, aber wieder drauf
Yeah, they laughed it up
Ja, sie haben gelacht
All Blacked Out Challenger
Komplett schwarzer Challenger
Bad bitch in Passenger
Heißes Luder auf dem Beifahrersitz
Hit it once then we passing her
Einmal ran und dann geben wir sie weiter
You lil bro, I'm dad to her
Du kleiner Bruder, ich bin ihr Vater
Nothing bout me average girl
Nichts an mir ist durchschnittlich, Mädchen
Known to kill the pussy, I done had a couple massacres
Bekannt dafür, die Muschi zu killen, ich hatte schon ein paar Massaker
It was halftime, check the scoreboard
Es war Halbzeit, schau auf die Anzeigetafel
Look up in my eyes and see I'm serious
Schau mir in die Augen und sieh, dass ich es ernst meine
So bitch you know that going for it
Also, Schlampe, du weißt, dass ich es durchziehe
Just a young goat In the jungle with carnivores
Nur ein junger Ziegenbock im Dschungel mit Fleischfressern
Took a couples Ls, even fell But I kept going forward
Habe ein paar Niederlagen kassiert, bin sogar gefallen, aber ich bin weitergegangen
I done took a loss But bitch I'm still a boss
Ich habe verloren, aber Schlampe, ich bin immer noch ein Boss
So watch me!
Also pass auf!
Go get a dub, now watch me
Hol dir einen Sieg, jetzt pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub
Hol dir einen Sieg
Drink up in my cup
Getränk in meinem Becher
Why you so turn't up?
Warum bist du so aufgebracht?
Cause where I'm from you either swim or sink in the mud
Weil, wo ich herkomme, schwimmt man entweder oder versinkt im Schlamm
Cause girl you ain't know?
Weil, Mädchen, wusstest du das nicht?
You fucking with a some royalty
Du fickst mit königlichem Geblüt
I don't want your heart, just give me peace, respect, and loyalty
Ich will nicht dein Herz, gib mir einfach Frieden, Respekt und Loyalität
Toxic people annoying me
Toxische Leute nerven mich
Naughty pics she showing me
Unartige Bilder, die sie mir zeigt
I'm known to air it out
Ich bin bekannt dafür, Dampf abzulassen
No wonder why she keep on blowing me
Kein Wunder, dass sie mich ständig anbläst
I been going harder than ever
Ich habe härter gearbeitet als je zuvor
Fell apart and back together
Auseinandergefallen und wieder zusammen
Sometimes those bad endeavors
Manchmal sind diese schlechten Unternehmungen
Can make you a tad bit better
Können dich ein bisschen besser machen
Never let up
Niemals nachlassen
Got my head up
Habe meinen Kopf oben
Get this bread up
Dieses Brot verdienen
Boy I been fed up
Junge, ich hatte die Schnauze voll
Since that set up
Seit diesem Hinterhalt
Motor revved up
Motor aufheulen lassen
Pedal to the fucking metal
Pedal bis zum verdammten Metall
I been on another level
Ich bin auf einem anderen Level
I been owning all my devils
Ich habe alle meine Dämonen im Griff
Getting stronger, getting better
Werde stärker, werde besser
Living longer than forever
Lebe länger als für immer
It was halftime, check the scoreboard
Es war Halbzeit, schau auf die Anzeigetafel
Look up in my eyes, see I'm serious
Schau mir in die Augen, sieh, dass ich es ernst meine
So bitch you know that going for it
Also Schlampe, du weißt, dass wir es durchziehen
Just a young goat in the jungle with carnivores
Nur ein junger Ziegenbock im Dschungel mit Fleischfressern
Took a couples Ls, even failed but I kept going forward
Habe ein paar Niederlagen kassiert, bin sogar gescheitert, aber ich bin weitergegangen
I done took a loss But bitch I'm still a boss
Ich habe verloren, aber Schlampe, ich bin immer noch ein Boss
So watch me
Also pass auf mich auf
Go get a dub, now watch me
Hol dir einen Sieg, jetzt pass auf mich auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub, watch me
Hol dir einen Sieg, pass auf
Go get a dub
Hol dir einen Sieg
It's the Winners Circle, nigga
Es ist der Siegerkreis, Nigga





Авторы: Silas Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.