Silbermond - Offenes Buch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silbermond - Offenes Buch




Offenes Buch
Wohin wir fliegen
где мы летаем
Ist ein offenes Buch
Открытая книга
Wenn ich zurückblick bis hierher
Если я оглянусь сюда
Dann war alles für was gut
Тогда все было хорошо для чего-то
Jeder Sieg, jede Pleite
Каждая победа, каждое банкротство
Selbst jeder kläglich gescheiterte Versuch
Даже каждая неудачная попытка
Jeder Zweifel, den ich kaute, jedes blaue Auge
Каждое сомнение, которое я прожевал, каждый синяк под глазом
Es war alles für was gut
Все было хорошо для чего-то
Denn es führte mich hierher
Потому что это привело меня сюда
Es führte mich zu dir
Это привело меня к тебе
Keiner weiß, was kommt
Никто не знает, что будет
Die Zukunft bleibt ein offenes Buch
Будущее остается открытой книгой
Schreibst du's mit mir?
ты напишешь это со мной
Wie viele Sonnen mussten ausbrenn'n
Сколько солнц должно было сгореть
Im Ballett der Moleküle Tag für Tag
День за днем в балете молекул
Sodass wir uns in diesem Leben begegnen?
Чтоб мы встретились в этой жизни?
Zufall oder Schicksal (hmm-hmm)
Совпадение или судьба (хм-хм)
Denn es führte mich hierher
Потому что это привело меня сюда
Es führte mich zu dir
Это привело меня к тебе
Keiner weiß, was kommt
Никто не знает, что будет
Die Zukunft bleibt ein offenes Buch
Будущее остается открытой книгой
Schreibst du's mit mir? (Schreibst du's mit mir?)
ты напишешь это со мной (Ты напишешь это со мной?)
Seite für Seite, Seite für Seite
Страница за страницей, страница за страницей
Schreiben wir das Leben, schreibt das Leben uns
Если мы пишем жизнь, жизнь пишет нас
Seite für Seite, Seite für Seite
Страница за страницей, страница за страницей
Schreiben wir das Leben, schreibt das Leben uns (oh-oh, yeah)
Давай напишем жизнь, жизнь напишет нас (о-о, да)
Jeder Sieg, jede Pleite
Каждая победа, каждое банкротство
Selbst jeder kläglich gescheiterte Versuch
Даже каждая неудачная попытка
Jeder Zweifel, den ich kaute, jedes blaue Auge
Каждое сомнение, которое я прожевал, каждый синяк под глазом
Es war alles für was gut
Все было хорошо для чего-то
Es war alles für was gut
Все было хорошо для чего-то





Авторы: Stefanie Kloss, Andreas Jan Nowak, Thomas Stolle, Johannes Stolle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.