Silence - Heart of Darkness - перевод текста песни на немецкий

Heart of Darkness - Silenceперевод на немецкий




Heart of Darkness
Herz der Dunkelheit
It's a lie, the grin you wear
Es ist eine Lüge, das Grinsen, das du trägst
You think your face is standing trial
Du denkst, dein Gesicht steht vor Gericht
But I can face the truth, I'm not the world
Aber ich kann der Wahrheit ins Auge sehen, ich bin nicht die Welt
Please don't smile
Bitte lächle nicht
I am in love with your sadness
Ich bin verliebt in deine Traurigkeit
with the grace of your despair
In die Anmut deiner Verzweiflung
You stand tall above the rest
Du stehst erhaben über allen anderen
Lifted by the cross you bear
Getragen von dem Kreuz, das du trägst
My little heart of darkness
Mein kleines Herz der Dunkelheit
You shine brightly when you wane
Du strahlst hell, wenn du verblasst
Wear no jewelry but your tears
Trage keinen Schmuck außer deinen Tränen
Nothing can outshine your pain
Nichts kann deinen Schmerz überstrahlen
People's pity can be vile
Das Mitleid der Leute kann abscheulich sein
Blunt and cruel as a child
Stumpf und grausam wie ein Kind
I won't degrade you with compassion
Ich werde dich nicht mit Mitgefühl erniedrigen
Please don't smile
Bitte lächle nicht
I am in love with your sadness
Ich bin verliebt in deine Traurigkeit
with the grace of your despair
In die Anmut deiner Verzweiflung
You stand tall above the rest
Du stehst erhaben über allen anderen
Lifted by the cross you bear
Getragen von dem Kreuz, das du trägst
My little heart of darkness
Mein kleines Herz der Dunkelheit
You shine brightly when you wane
Du strahlst hell, wenn du verblasst
Wear no jewelry but your tears
Trage keinen Schmuck außer deinen Tränen
Nothing can outshine your pain
Nichts kann deinen Schmerz überstrahlen
You wear a face to save your face
Du trägst ein Gesicht, um dein Gesicht zu wahren
Cloak your features with denial
Verhüllst deine Züge mit Verleugnung
But I can face the face you hide
Aber ich kann das Gesicht sehen, das du verbirgst
Please don't smile
Bitte lächle nicht
I am in love with your sadness
Ich bin verliebt in deine Traurigkeit
with the grace of your despair
In die Anmut deiner Verzweiflung
You stand tall above the rest
Du stehst erhaben über allen anderen
Lifted by the cross you bear
Getragen von dem Kreuz, das du trägst
My little heart of darkness
Mein kleines Herz der Dunkelheit
You shine brightly when you wane
Du strahlst hell, wenn du verblasst
Wear no jewelry but your tears
Trage keinen Schmuck außer deinen Tränen
Nothing can outshine your pain
Nichts kann deinen Schmerz überstrahlen





Авторы: Boris Benko, Primoz Hladnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.