Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Darkness
Herz der Dunkelheit
It's
a
lie,
the
grin
you
wear
Es
ist
eine
Lüge,
das
Grinsen,
das
du
trägst
You
think
your
face
is
standing
trial
Du
denkst,
dein
Gesicht
steht
vor
Gericht
But
I
can
face
the
truth,
I'm
not
the
world
Aber
ich
kann
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen,
ich
bin
nicht
die
Welt
Please
don't
smile
Bitte
lächle
nicht
I
am
in
love
with
your
sadness
Ich
bin
verliebt
in
deine
Traurigkeit
with
the
grace
of
your
despair
In
die
Anmut
deiner
Verzweiflung
You
stand
tall
above
the
rest
Du
stehst
erhaben
über
allen
anderen
Lifted
by
the
cross
you
bear
Getragen
von
dem
Kreuz,
das
du
trägst
My
little
heart
of
darkness
Mein
kleines
Herz
der
Dunkelheit
You
shine
brightly
when
you
wane
Du
strahlst
hell,
wenn
du
verblasst
Wear
no
jewelry
but
your
tears
Trage
keinen
Schmuck
außer
deinen
Tränen
Nothing
can
outshine
your
pain
Nichts
kann
deinen
Schmerz
überstrahlen
People's
pity
can
be
vile
Das
Mitleid
der
Leute
kann
abscheulich
sein
Blunt
and
cruel
as
a
child
Stumpf
und
grausam
wie
ein
Kind
I
won't
degrade
you
with
compassion
Ich
werde
dich
nicht
mit
Mitgefühl
erniedrigen
Please
don't
smile
Bitte
lächle
nicht
I
am
in
love
with
your
sadness
Ich
bin
verliebt
in
deine
Traurigkeit
with
the
grace
of
your
despair
In
die
Anmut
deiner
Verzweiflung
You
stand
tall
above
the
rest
Du
stehst
erhaben
über
allen
anderen
Lifted
by
the
cross
you
bear
Getragen
von
dem
Kreuz,
das
du
trägst
My
little
heart
of
darkness
Mein
kleines
Herz
der
Dunkelheit
You
shine
brightly
when
you
wane
Du
strahlst
hell,
wenn
du
verblasst
Wear
no
jewelry
but
your
tears
Trage
keinen
Schmuck
außer
deinen
Tränen
Nothing
can
outshine
your
pain
Nichts
kann
deinen
Schmerz
überstrahlen
You
wear
a
face
to
save
your
face
Du
trägst
ein
Gesicht,
um
dein
Gesicht
zu
wahren
Cloak
your
features
with
denial
Verhüllst
deine
Züge
mit
Verleugnung
But
I
can
face
the
face
you
hide
Aber
ich
kann
das
Gesicht
sehen,
das
du
verbirgst
Please
don't
smile
Bitte
lächle
nicht
I
am
in
love
with
your
sadness
Ich
bin
verliebt
in
deine
Traurigkeit
with
the
grace
of
your
despair
In
die
Anmut
deiner
Verzweiflung
You
stand
tall
above
the
rest
Du
stehst
erhaben
über
allen
anderen
Lifted
by
the
cross
you
bear
Getragen
von
dem
Kreuz,
das
du
trägst
My
little
heart
of
darkness
Mein
kleines
Herz
der
Dunkelheit
You
shine
brightly
when
you
wane
Du
strahlst
hell,
wenn
du
verblasst
Wear
no
jewelry
but
your
tears
Trage
keinen
Schmuck
außer
deinen
Tränen
Nothing
can
outshine
your
pain
Nichts
kann
deinen
Schmerz
überstrahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Benko, Primoz Hladnik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.