Silence Wang feat. THE9-謝可寅 - 講個笑話 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silence Wang feat. THE9-謝可寅 - 講個笑話




講個笑話
Tell Me a Joke
我的世界 怎麼會一直在下雨
My world, how can it keep raining?
我的心情 是沒人相信的秘密
My mood, a secret no one can believe.
我才不要 玩什麼傾訴的遊戲
I don't want to play this game of confiding.
我只想迷失在 關燈的房間裡
I just want to lose myself in a darkened room.
像小王子失去了玫瑰和狐狸
Like the little prince who lost his rose and fox.
只有沉默和孤寂陪伴我呼吸
Only silence and loneliness keep me company.
我有許多豐富又有趣的表情
I have many rich and interesting expressions.
當人潮都散去 我才是我自己
But when the crowd disperses, only then am I myself.
能不能 跟我講個笑話
Can you tell me a joke?
種了開心 卻沒有發芽
I planted happiness, but it never sprouted.
我們看對方都是傻瓜
We look at each other like fools.
忘了疼 好了疤
Forgot the pain, the scar healed.
你總說要有個家
You always say there should be a home,
能讓我放下掙扎
A place to make me let go of my struggles.
可用了所有辦法也沒能讓我好點吧
But all the methods have failed to make me feel better.
困擾著我的問題
The problems that plague me,
是宇宙和我自己
Are the universe and myself.
我擁有所有情緒沒法用語言告訴你
I have all these emotions I can't put into words.
都說我有點叛逆
They say I'm a bit rebellious,
但我不需要同情
But I don't need sympathy.
我只是還沒辦法和成熟成為共同體
I'm just not ready to become one with maturity.
我的世界 怎麼會一直在下雨
My world, how can it keep raining?
我的心情 是沒人相信的秘密
My mood, a secret no one can believe.
我才不要 玩什麼傾訴的遊戲
I don't want to play this game of confiding.
我只想迷失在 關燈的房間裡
I just want to lose myself in a darkened room.
像小王子失去了玫瑰和狐狸
Like the little prince who lost his rose and fox.
只有沉默和孤寂陪伴我呼吸
Only silence and loneliness keep me company.
我有許多豐富又有趣的表情
I have many rich and interesting expressions.
當人潮都散去 我才是我自己
But when the crowd disperses, only then am I myself.
Hey
Hey
Hey
Hey
Shaking Chloe. This is Shaking
Shaking Chloe. This is Shaking
What
What
I′m gonna tell you a joke yeah
I'm gonna tell you a joke yeah
Let's get it
Let's get it
鏡子裡的人擺手
The person in the mirror waves.
讓我幫她排練表情掩蓋害羞
Let me help her rehearse expressions to hide her shyness.
月光滴進了眼刺痛了臉
The moonlight drips into my eyes and stings my face.
牆上耳朵聽說我睡不夠
The walls have ears and have heard that I can't sleep.
超人飛行了萬里
Superman flew for miles,
看手機黑屏才想起
Only to remember when his phone went black,
沒任何類型的朋友
That he doesn't have any friends,
除了小狗
Except for his dog.
電視悲情歌幾首
A few sad songs on TV,
一個人吹瓶了啤酒
A bottle of beer drunk alone.
誰管他醉醒了沒有
Who cares if he gets drunk or wakes up sober?
什麼憂愁
What sadness,
壞女巫拿起蘋果遞給公主咬上一口
The wicked witch takes an apple and gives it to the princess to bite.
笨青蛙穿著西裝還在路口傻傻等候
The foolish frog waits at the corner, wearing a suit.
弗蘭克下班後其實沒什麼朋友
Frank doesn't really have any friends after work.
小丑在哥譚市一個人喝著啤酒
The clown drinks beer alone in Gotham City.
孤獨是一種追求
Loneliness is a pursuit,
冷漠是我的問候
Indifference is my greeting.
你不懂 你別懂
You don't understand, don't try to.
我的世界 怎麼會一直在下雨
My world, how can it keep raining?
我的心情 是沒人相信的秘密
My mood, a secret no one can believe.
想玩一個 看誰先離開的遊戲
I want to play a game, see who can leave first.
就算輸了世界 我也要贏過你
Even if I lose the world, I want to beat you.
我短暫的擁有過玫瑰和狐狸
For a brief moment, I had the rose and the fox.
我欣賞過四十次日落的風景
I have admired forty sunsets.
我訓練過面對你每一幅表情
I have trained myself to face every expression you throw at me.
我已經分不清 哪一個是自己
I can no longer distinguish which one is myself.





Silence Wang feat. THE9-謝可寅 - 講個笑話 (with 谢可寅) - Single
Альбом
講個笑話 (with 谢可寅) - Single
дата релиза
27-08-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.