Silent - adiós - перевод текста песни на немецкий

adiós - Silentперевод на немецкий




adiós
Lebewohl
que la vida se debe disfrutar
Ich weiß, das Leben sollte man genießen
Pero últimamente lo he pasado mal
Aber in letzter Zeit ging es mir schlecht
Me siento mal, no, no, no, no, no
Ich fühle mich schlecht, nein, nein, nein, nein, nein
Ya no puedo, pero tengo que avanzar
Ich kann nicht mehr, aber ich muss vorwärts gehen
Sin motivos da lo mismo respirar
Ohne Gründe ist es egal, ob man atmet
El problema aquí está y resta cuando hay que sumar
Das Problem ist hier und zieht ab, wenn es addieren sollte
Y ahora que no hallé el modo
Und jetzt, da ich keinen Weg gefunden habe
Intentaré cambiar del todo
Werde ich versuchen, alles zu ändern
Como parar lo que no controlo
Wie soll ich stoppen, was ich nicht kontrollieren kann
Me quedaré solo
Ich werde alleine bleiben
Me voy con una lágrima llena de nostalgia
Ich gehe mit einer Träne voller Nostalgie
Lo dejé todo por quien no me dio mucha importancia
Ich habe alles für jemanden aufgegeben, der mir nicht viel Bedeutung beimaß
Dolió ver cada sueño derrotado y sin fe
Es tat weh, jeden Traum besiegt und ohne Glauben zu sehen
No logré lo que soñé y me faltó mucha distancia
Ich habe nicht erreicht, was ich erträumt habe, und mir fehlte viel Distanz
No pienso escribirle a quien nunca me dio la cara
Ich habe nicht vor, jemandem zu schreiben, der mir nie sein Gesicht gezeigt hat
Solo es por mis padres que aun sigo su palabra
Nur wegen meiner Eltern halte ich noch ihr Wort
Pues no creo en Dios y muchas cosas nos separan
Denn ich glaube nicht an Gott und viele Dinge trennen uns
Y no perderé el tiempo porque el tiempo no se para
Und ich werde keine Zeit verlieren, denn die Zeit bleibt nicht stehen
Pensé que en cinco años lo habría conseguido
Ich dachte, in fünf Jahren hätte ich es geschafft
Pero ya se fueron ocho y vivo desapercibido
Aber es sind schon acht vergangen und ich lebe unbemerkt
No quiero aceptar que todo quede en el olvido
Ich will nicht akzeptieren, dass alles in Vergessenheit gerät
A veces pienso que lo que hago solo es tiempo perdido
Manchmal denke ich, dass das, was ich tue, nur verlorene Zeit ist
Esta es la carta que algún día iba a llegar
Dies ist der Brief, der eines Tages kommen sollte
Pensé que era una carta sin destinatario
Ich dachte, es wäre ein Brief ohne Empfänger
Pero hoy que la abrí me dieron ganas de llorar
Aber heute, als ich ihn öffnete, wollte ich weinen
Siento por dentro que no puedo vivir lo mismo a diario
Ich fühle innerlich, dass ich nicht jeden Tag dasselbe erleben kann
Pero no todo fue malo hay momentos de alegría
Aber nicht alles war schlecht, es gibt Momente der Freude
"Sentimientos encontrados" es el disco que saldría
"Widersprüchliche Gefühle" ist das Album, das herauskommen sollte
Por allá del dos mil doce junto con "amor abstracto"
Um das Jahr zweitausendzwölf herum, zusammen mit "abstrakter Liebe"
Que se perdió en dos mil trece en mayo para ser exactos
Das im Jahr zweitausenddreizehn im Mai verloren ging, um genau zu sein
Luego vino "nada es fácil" otro intento errado
Dann kam "Nichts ist einfach", ein weiterer fehlgeschlagener Versuch
La cuarta fue la vencida, por fin llegué a mi meta
Der vierte war der entscheidende, endlich erreichte ich mein Ziel
Si hablamos con franqueza mi única maqueta
Wenn wir ehrlich sind, mein einziges Mixtape
La única completa fue "aprendiendo del pasado"
Das einzige vollständige war "Aus der Vergangenheit lernen"
Pero todo dio un giro con "mi carta suicida"
Aber alles nahm eine Wendung mit "Mein Abschiedsbrief"
Me llenó de tantas experiencias positivas
Er füllte mich mit so vielen positiven Erfahrungen
Mira que hablar de muerte me dio una salida
Sieh mal, über den Tod zu sprechen, gab mir einen Ausweg
Podría decirse que me salvó la vida
Man könnte sagen, es hat mir das Leben gerettet
Tanto por decir con sentimientos encontrados
So viel zu sagen mit widersprüchlichen Gefühlen
El amor que es abstracto, me llegó por otro lado
Liebe ist in der Tat abstrakt, sie kam zu mir auf anderem Wege
Puedo decir que nada es fácil y lo sigo comprobando
Ich kann sagen, dass nichts einfach ist, und ich stelle es immer wieder fest
Cuatro maquetas y sigo aprendiendo del pasado
Vier Mixtapes und ich lerne immer noch aus der Vergangenheit
Pero me siento cansado y no si continuar
Aber ich fühle mich müde und weiß nicht, ob ich weitermachen soll
Lo estoy logrando, pero no me quiero estancar
Ich schaffe es, aber ich will nicht stagnieren
Cada paso que he dado siento que no ha contado
Jeder Schritt, den ich gemacht habe, fühlt sich an, als hätte er nicht gezählt
Y me ha costado, pero siento que no está tan mal
Und es hat mich gekostet, aber ich fühle, dass es nicht so schlecht ist
que la vida se debe disfrutar
Ich weiß, das Leben sollte man genießen
Pero últimamente lo he pasado mal
Aber in letzter Zeit ging es mir schlecht
Me siento mal, no, no, no, no, no
Ich fühle mich schlecht, nein, nein, nein, nein, nein
Ya no puedo, pero tengo que avanzar
Ich kann nicht mehr, aber ich muss vorwärts gehen
Sin motivos da lo mismo respirar
Ohne Gründe ist es egal, ob man atmet
El problema aquí está y resta cuando hay que sumar
Das Problem ist hier und zieht ab, wenn es addieren sollte
Y ahora que me queda por hacer
Und was bleibt mir jetzt noch zu tun
No lo logré, pero me siento bien
Ich habe es nicht geschafft, aber ich fühle mich gut
Cambiaré todo, de otro modo
Ich werde alles ändern, auf andere Weise
Ya no quiero estar solo
Ich will nicht mehr alleine sein
No, no, no quiero sentirme solo
Nein, nein, ich will mich nicht alleine fühlen
Ya no otra vez, ya no otra vez, ya no, ya no
Nicht schon wieder, nicht schon wieder, nein, nein





Авторы: Iván Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.