Silent - adiós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silent - adiós




adiós
goodbye
que la vida se debe disfrutar
I know life is meant to be enjoyed
Pero últimamente lo he pasado mal
But lately I've been having a hard time
Me siento mal, no, no, no, no, no
I feel bad, no, no, no, no, no
Ya no puedo, pero tengo que avanzar
I can't anymore, but I have to move on
Sin motivos da lo mismo respirar
It doesn't matter to breathe without reason
El problema aquí está y resta cuando hay que sumar
The problem is here and subtracts when you have to add
Y ahora que no hallé el modo
And now that I haven't found a way
Intentaré cambiar del todo
I'll try to change completely
Como parar lo que no controlo
Like stopping what I can't control
Me quedaré solo
I'll be alone
Me voy con una lágrima llena de nostalgia
I'm leaving with a tear full of nostalgia
Lo dejé todo por quien no me dio mucha importancia
I left everything for someone who didn't care much about me
Dolió ver cada sueño derrotado y sin fe
It hurt to see every dream defeated and without faith
No logré lo que soñé y me faltó mucha distancia
I didn't achieve what I dreamed and I lacked a lot of distance
No pienso escribirle a quien nunca me dio la cara
I'm not going to write to someone who never showed me their face
Solo es por mis padres que aun sigo su palabra
It's only for my parents that I still follow their word
Pues no creo en Dios y muchas cosas nos separan
Because I don't believe in God and many things separate us
Y no perderé el tiempo porque el tiempo no se para
And I won't waste time because time doesn't stop
Pensé que en cinco años lo habría conseguido
I thought in five years I would have achieved it
Pero ya se fueron ocho y vivo desapercibido
But eight years have already passed and I live unnoticed
No quiero aceptar que todo quede en el olvido
I don't want to accept that everything is forgotten
A veces pienso que lo que hago solo es tiempo perdido
Sometimes I think what I do is just wasted time
Esta es la carta que algún día iba a llegar
This is the letter that was going to arrive someday
Pensé que era una carta sin destinatario
I thought it was a letter without a recipient
Pero hoy que la abrí me dieron ganas de llorar
But today, when I opened it, I felt like crying
Siento por dentro que no puedo vivir lo mismo a diario
I feel inside that I can't live the same way every day
Pero no todo fue malo hay momentos de alegría
But not everything was bad there are moments of joy
"Sentimientos encontrados" es el disco que saldría
“Mixed feelings” is the album that would come out
Por allá del dos mil doce junto con "amor abstracto"
Back in 2012 along with “abstract love”
Que se perdió en dos mil trece en mayo para ser exactos
That was lost in May 2013 to be exact
Luego vino "nada es fácil" otro intento errado
Then came “nothing is easy” another failed attempt
La cuarta fue la vencida, por fin llegué a mi meta
Fourth time was the charm, finally I reached my goal
Si hablamos con franqueza mi única maqueta
If we speak frankly, my only demo
La única completa fue "aprendiendo del pasado"
The only complete one was “learning from the past”
Pero todo dio un giro con "mi carta suicida"
But everything took a turn with “my suicide letter”
Me llenó de tantas experiencias positivas
It filled me with so many positive experiences
Mira que hablar de muerte me dio una salida
Look at that, talking about death gave me an exit
Podría decirse que me salvó la vida
You could say it saved my life
Tanto por decir con sentimientos encontrados
So much to say with mixed feelings
El amor que es abstracto, me llegó por otro lado
Love is abstract, it came to me from another side
Puedo decir que nada es fácil y lo sigo comprobando
I can say that nothing is easy and I keep proving it
Cuatro maquetas y sigo aprendiendo del pasado
Four demos and I'm still learning from the past
Pero me siento cansado y no si continuar
But I'm tired and I don't know if I should continue
Lo estoy logrando, pero no me quiero estancar
I'm achieving it, but I don't want to stagnate
Cada paso que he dado siento que no ha contado
Every step I've taken I feel hasn't counted
Y me ha costado, pero siento que no está tan mal
And it's cost me, but I feel it's not so bad
que la vida se debe disfrutar
I know life is meant to be enjoyed
Pero últimamente lo he pasado mal
But lately I've been having a hard time
Me siento mal, no, no, no, no, no
I feel bad, no, no, no, no, no
Ya no puedo, pero tengo que avanzar
I can't anymore, but I have to move on
Sin motivos da lo mismo respirar
It doesn't matter to breathe without reason
El problema aquí está y resta cuando hay que sumar
The problem is here and subtracts when you have to add
Y ahora que me queda por hacer
And now what's left for me to do
No lo logré, pero me siento bien
I didn't achieve it, but I feel good
Cambiaré todo, de otro modo
I'll change everything, in a different way
Ya no quiero estar solo
I don't want to be alone anymore
No, no, no quiero sentirme solo
No, no, no, I don't want to feel alone
Ya no otra vez, ya no otra vez, ya no, ya no
Not again, not again, no, no





Авторы: Iván Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.