Текст и перевод песни Silent Sanctuary feat. Ashley Gosiengfiao - Meron Nang Iba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meron Nang Iba
Кто-то другой
Mahirap
bang
pumili
at
magpasya?
Сложно
сделать
выбор
и
принять
решение?
Hindi
ba
dapat
mahal
mo′ng
mauuna
Разве
не
твоя
любовь
должна
быть
на
первом
месте?
Kaya
ngayon
'di
na
kita
makilala
Поэтому
сейчас
я
тебя
не
узнаю.
Darating
din
sa
akin
Это
придет
и
ко
мне,
Malilimutan
kita
Я
забуду
тебя.
Subukan
mong
pilitin
Даже
если
попытаешься,
Baka
nga
′di
tayong
dal'wa
Возможно,
нам
не
суждено
быть
вместе.
Nanlalamig
na
damdamin
Чувства
остывают,
Kay
tagal
mo
kasing
nawala
Ты
так
долго
отсутствовала.
Sa
araw
na
umuwi
ka
В
день
твоего
возвращения
Meron
na
akong
iba
У
меня
будет
кто-то
другой.
Meron
na
akong
iba
У
меня
будет
кто-то
другой.
Apat
na
buwan
Четыре
месяца,
Marami
pang
hindi
alam
Многое
осталось
неизвестным.
Umalis
nang
ganun
na
lang
Ты
просто
ушла.
Siguro
nga
hindi
ko
'to
napag-isipan
Наверное,
я
не
до
конца
это
обдумал
At
biglang
lumayo
И
внезапно
отдалился.
Darating
din
sa
akin
Это
придет
и
ко
мне,
Muling
magiging
akin
ka
Ты
снова
будешь
моей.
Subukan
mang
pilitin
Даже
если
попытаешься,
′Wag
ka
munang
mawala
Не
исчезай
пока.
Nanlalamig
na
damdamin
Чувства
остывают,
Dito′y
walang
napapala
Здесь
ничего
не
добиться.
Sa
araw
na
uuwi
na
В
день,
когда
ты
вернешься,
Meron
ka
na
bang
iba?
У
тебя
уже
будет
кто-то
другой?
Nasa'n
ka
nung
kailangan
ko
ang
yakap
mo
Где
ты
была,
когда
мне
нужны
были
твои
объятия?
Hinanap
ang
puso
mong
tanging
baon
ko
Искал
твое
сердце,
мой
единственный
багаж.
Sa
langit
magsusulat
na
ng
bagong
yugto
На
небесах
напишу
новую
главу,
Handa
′kong
maghintay
Я
готов
ждать.
Sinulat
sa'king
kamay
Написано
на
моей
руке.
Hindi
ko
rin
akalain
Я
тоже
не
думал,
Malilimutan
kita
Что
забуду
тебя.
Subukan
mang
pilitin
Даже
если
попытаешься,
Talagang
′di
tayong
dalawa
Нам
точно
не
быть
вместе.
Napagod
na
ang
damdamin
Чувства
устали,
Kay
tagal
mong
nawala
Ты
так
долго
отсутствовала.
Sa
araw
na
umuwi
ka
В
день
твоего
возвращения
Meron
na
akong
iba
У
меня
будет
кто-то
другой.
Meron
na
akong
iba
У
меня
будет
кто-то
другой.
Meron
ka
na
bang
iba?
У
тебя
уже
будет
кто-то
другой?
Meron
na
akong
iba
У
меня
будет
кто-то
другой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calixto Allen, David Chino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.