Текст и перевод песни Silent Sanctuary - Lalayo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana′y
hindi
na
lang
nahiya
Лучше
бы
я
не
стеснялся,
Alam
ko
namang
walang
mapapala
Ведь
знаю,
что
ничего
не
выйдет.
Kahit
'di
alam
ang
gusto
mo
Даже
не
зная,
чего
ты
хочешь,
′Di
na
sana
ako
nagkaganito
Я
бы
не
стал
таким.
Sana'y
hindi
nalang
nag-isip
Лучше
бы
я
не
думал,
Kahit
malaman
mo,
mga
mata'y
takip
Даже
если
бы
ты
узнала,
мои
глаза
закрыты.
Sa
mundong
walang
kamalay-malay
В
мире,
где
я
ничего
не
понимаю,
Na
ang
puso
ko′y
nasa
iyong
kamay
Мое
сердце
в
твоих
руках.
′Di
na
ako
nasanay,
paulit-ulit
namang
namamatay
Я
не
привык,
снова
и
снова
умираю.
Sa
paglubog
ng
araw
На
закате
Tatapusin
ko
na
muna
ang
sayaw
Я
закончу
этот
танец.
Tatakbo
pa
rin
ang
buhay
Жизнь
всё
равно
будет
продолжаться,
Tadhana
ang
gabay
Судьба
— мой
путеводитель.
Lalayo
na
lang
ako
Я
просто
уйду,
Lalayo
na
lang
sa'yo
Просто
уйду
от
тебя.
Sana′y
'di
nalang
nag-isip
Лучше
бы
я
не
думал,
Kahit
malaman
mo,
mga
mata′y
takip
Даже
если
бы
ты
узнала,
мои
глаза
закрыты.
Sa
paglubog
ng
araw
На
закате
Tatapusin
ko
na
muna
ang
sayaw
Я
закончу
этот
танец.
Tatakbo
pa
rin
ang
buhay
Жизнь
всё
равно
будет
продолжаться,
Tadhana
ang
gabay
Судьба
— мой
путеводитель.
Lalayo
na
lang
ako
Я
просто
уйду,
Lalayo
na
lang
sa'yo
Просто
уйду
от
тебя.
Sa
paglubog
ng
araw
На
закате
Tatapusin
ko
na
muna
ang
sayaw
Я
закончу
этот
танец.
Tatakbo
pa
rin
ang
buhay
Жизнь
всё
равно
будет
продолжаться,
Tadhana
ang
gabay
Судьба
— мой
путеводитель.
Lalayo
na
lang
ako
Я
просто
уйду,
Lalayo
na
lang
sa′yo
Просто
уйду
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silent Sanctuary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.