Текст и перевод песни SILENT SIREN - Fuyumegu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今年の冬も
寒すぎるね
В
эту
зиму
опять
так
холодно,
決まって
愚痴をこぼす
Как
всегда,
я
ворчу.
ぎゅっと僕の
手を握る君が
Ты
крепко
сжимаешь
мою
руку,
愛おしすぎて笑った
И
я
невольно
улыбаюсь,
как
ты
мне
дорога.
煌る
雪の結晶
Сверкают
снежинки,
君の声が
僕の心
Твой
голос
согревает
мое
сердце,
そっと温めて溶けるよ
Оно
тает
от
нежности.
巡る
季節を超えて
Смена
времён
года,
2人ずっと
またこの場所
Мы
будем
вместе,
снова
в
этом
месте,
同じ景色が見れますように
Чтобы
увидеть
тот
же
пейзаж.
君は今何を想う?
О
чем
ты
сейчас
думаешь?
2人の未来も光って
Пусть
наше
будущее
тоже
сияет.
僕はまた
君を想う
Я
снова
думаю
о
тебе,
隣で笑う
君を想う
О
твоей
улыбке
рядом
со
мной.
今年の冬は
何をしようか
Что
будем
делать
этой
зимой?
染まる頬
問いかける
Спрашиваю
я,
глядя
на
твои
румяные
щеки.
ただ一緒に居たいと言う君が
«Просто
хочу
быть
с
тобой»,
- говоришь
ты,
愛おしすぎて笑った
И
я
невольно
улыбаюсь,
как
ты
мне
дорога.
煌る
雪の結晶
Сверкают
снежинки,
君の声が
僕の心
Твой
голос
окутывает
мое
сердце,
そっと包みこんでゆくよ
Нежно
обнимает
его.
巡る
季節を超えて
Смена
времён
года,
2人ずっと
またこの場所
Мы
будем
вместе,
снова
в
этом
месте,
同じ気持ちでいれますように
Чтобы
сохранить
те
же
чувства.
君が側に居てくれること
Что
ты
будешь
рядом
со
мной,
2人の幸せ願って
Что
желаешь
нам
счастья.
僕はまた
君を想う
Я
снова
думаю
о
тебе,
隣で笑う
君を想う
О
твоей
улыбке
рядом
со
мной.
何度冬が巡っても
Сколько
бы
зим
ни
прошло,
何度も君に恋するだろう
Я
буду
влюбляться
в
тебя
снова
и
снова.
溶けずに降り積もる想いを
Мои
чувства,
как
нетающий
снег,
陽だまりのような
Как
солнечный
свет,
君の笑顔を
誰よりも僕が
Твоя
улыбка...
Я
хочу
быть
ближе
всех,
1番側で見れますように
Чтобы
видеть
ее.
君は今何を想う?
О
чем
ты
сейчас
думаешь?
2人の未来も光って
Пусть
наше
будущее
тоже
сияет.
僕はまだ君を想う
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
巡る冬
この手離さないよ
Этой
зимой
я
не
отпущу
твою
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: すぅ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.