Текст и перевод песни SILENT SIREN - Sotsugyou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時間の流れ
だんだん早くなって
Течение
времени.
春の風が
終わり告げに来る
Весенний
ветер
подходит
к
концу.
燦々と降り注ぐ光の中に
В
сияющем
свете
...
やっと自分の答え見つけた
Наконец-то
я
нашел
свой
ответ.
ずっと
支えてくれてたその手を
Он
поддерживал
меня
долгое
время.
さよなら
ここから
始まる
新しい日々
Прощай,
здесь
начинаются
новые
дни.
よみがえる記憶を抱いて
ずっと
Я
долго
держался
за
свои
воспоминания.
さよなら
ここから
始めよう
新しい日々
Прощай,
давай
начнем
здесь,
новые
дни.
もっと進むため
卒業
Выпускной,
чтобы
двигаться
дальше.
少し広く感じていたこの景色も
Я
чувствовал
себя
немного
больше.
今は小さくすら感じてる
Теперь
я
чувствую
себя
ничтожеством.
ずっと
一緒に過ごしたこの場所
Это
место,
с
которым
я
проводил
все
свое
время.
さよなら
ここから
始まる
新しい日々?
Прощай,
новые
дни,
которые
начинаются
здесь?
忘れてた記憶を抱いて
ずっと
Я
держалась
за
воспоминания,
которые
забыла.
さよなら
ここから
始めよう
新しい日々
Прощай,
давай
начнем
здесь,
новые
дни.
今は少しだけ
さよなら
Просто
немного
прощай.
ありがとう
と
ごめんね
を繰り返して
Спасибо.повторяю.
あの日から強くなれた
Я
была
сильной
с
того
дня.
桜が
散ってく
Цветение
вишни
падает.
また会えるってしるしに
この歌を
Я
увижу
тебя
снова.
桜が
舞ってく
Вишневые
цветы
танцуют.
きっと大丈夫
Я
уверена,
с
ним
все
будет
хорошо.
さよなら
ここから
始まる
新しい日々
Прощай,
здесь
начинаются
новые
дни.
よみがえる記憶を抱いて
ずっと
Я
долго
держался
за
свои
воспоминания.
さよなら
ここから
始めよう
新しい日々
Прощай,
давай
начнем
здесь,
новые
дни.
もっと進むため
卒業
Выпускной,
чтобы
двигаться
дальше.
また会える日まで
卒業
Я
закончила
школу,
пока
не
встретилась
вновь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: naoki kubo
Альбом
31313
дата релиза
12-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.