Текст и перевод песни SILENT SIREN - チャイナキッス(2015.01.17@日本武道館ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
チャイナキッス(2015.01.17@日本武道館ver.)
China Kiss (2015.01.17 @ Nippon Budokan ver.)
Wantsu
̄ de
chikketta
hei
ho
̄-goe
o
kaketa
With
your
small
"How
are
you
doing?"
that
I
yearned
for
Wantsu
̄ de
mi
kketa
hei
ho
̄ koi
ni
ochita
With
your
"How
are
you
doing?"
that
I
found,
I
fell
in
love
Wo
ai
ni
kimi
ni
ai
ni
chikamichi
doko
tte
sagashi
teru
My
love
for
you,
my
love
for
you,
I'm
searching
for
a
shortcut
to
it
Chika
sugite
mienai
tō
sugitatte
samishiku
natte
Too
close
that
I
couldn't
see,
too
far
that
I
felt
lonely
Kimi
to
kisuwosuru
yume
o
mita
I
had
a
dream
that
I
kissed
you
Okite
yume
datte
hotto
shita
no
When
I
woke
up,
I
was
relieved
that
it
was
just
a
dream
Demo
demo
demo
kidzuita
But
but
but
I
realized
Koishite
dōyō
shite
hora
mō
kasoku
tome
rarenai
yo
I'm
in
love,
falling
in
love,
and
now
I
can't
stop
the
acceleration
Dōshite
ne
e
dōshite
panku
shi
chai-sōna
no
tte
Why
oh
why
do
you
always
put
on
such
a
poker
face?
A
a
koishite
dōyō
shite
hora
mō
dokidoki
tomaranai
yo
Oh
oh
I'm
in
love,
falling
in
love,
and
now
my
heart
won't
stop
pounding
Dō
shiyo
a
a
dō
shiyō
ashi
ga
tsukanai
koi
ni
obore
chaina
What
should
I
do
oh
what
should
I
do,
my
feet
won't
keep
up,
I'm
drowning
in
love,
China
Wantsu
̄ de
chikketta
e
i
yu
̄-goe
o
kaketa
With
your
small
"I'm
fine"
that
I
yearned
for
Wantsu
̄ de
mi
kketa
e
i
yu
̄ koi
o
shitta
With
your
"I'm
fine"
that
I
found,
I
learned
the
meaning
of
love
Wo
ai
ni
kimi
ni
ai
ni
tōmawari
shi
chatte
mo
ī
ka
na
My
love
for
you,
my
love
for
you,
would
it
be
alright
if
I
took
a
detour?
Iitaikeredo
ienai
modokashī
kyori
itoshiku
natte
There's
a
frustrating
distance
that
I
want
to
tell
you
but
can't,
and
it's
becoming
dear
Kimi
o
wasureru
doryoku
o
shita
I
tried
to
forget
you
Kanchigai
datte
omoikonda
no
I
thought
it
was
just
a
misunderstanding
Demo
demo
demo
teokure
But
but
but
it's
too
late
Koishite
dōyō
shite
hora
mō
atchi
kotchi
dotchina
no
I'm
in
love,
falling
in
love,
and
now
my
heart's
all
over
the
place
Tōshite
nē
tōshite
tsūkōdome
kono
kimochi
doko
ni
Let
it
through,
let
it
through,
let
this
feeling
reach
you,
where
is
it
Koishite
dōyō
shite
hora
mō
tsunori
tsumotte
kunda
I'm
in
love,
falling
in
love,
and
now
it's
just
growing
stronger
Sō
shiyou
mōsō
shiyou
atama
no
naka
kimi
de
afure
chau
na
I
know
I'll
let
my
imagination
run
wild
and
fill
my
head
with
you
Kimi
to
yume
de
aitai
to
negatta
I
wished
that
I
could
meet
you
in
my
dreams
Warau
tsuno
ni
wa
kimi
kitaru
And
when
I
least
expect
it,
you
come
to
me
Hora
hora
hora
See
see
see
Koishite
dōyō
shite
hora
mō
kasoku
tome
rarenai
yo
I'm
in
love,
falling
in
love,
and
now
I
can't
stop
the
acceleration
Dōshite
ne
e
dōshite
panku
shi
chai-sōna
no
tte
Why
oh
why
do
you
always
put
on
such
a
poker
face?
A
a
koishite
dōyō
shite
hora
mō
dokidoki
tomaranai
yo
Oh
oh
I'm
in
love,
falling
in
love,
and
now
my
heart
won't
stop
pounding
Dō
shiyo
a
a
dō
shiyō
ashi
ga
tsukanai
koi
ni
obore
chaina
What
should
I
do
oh
what
should
I
do,
my
feet
won't
keep
up,
I'm
drowning
in
love,
China
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naoki Kubo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.