Текст и перевод песни SILENT SIREN - 卒業
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時間の流れ
だんだん早くなって
Time
goes
by
quickly,
it's
like
I'm
in
a
race
春の風が
終わり告げに来る
The
spring
breeze
is
coming,
announcing
the
end
of
my
days
燦々と降り注ぐ光の中に
In
the
midst
of
the
bright,
shining
light
やっと自分の答え見つけた
I
finally
found
my
own
path
in
sight
ずっと
支えてくれてたその手を
The
hands
that
have
always
supported
me
離しても歩けるよ
I
can
walk
on
my
own,
you
see
さよなら
ここから
始まる
新しい日々
Farewell,
from
here,
a
new
journey
starts
よみがえる記憶を抱いて
ずっと
The
memories
of
the
past
are
close
to
my
heart
さよなら
ここから
始めよう
新しい日々
Farewell,
from
here,
let's
start
anew
もっと進むため
卒業
To
move
forward,
it's
time
to
graduate
少し広く感じていたこの景色も
This
landscape
that
once
felt
a
bit
too
wide
今は小さくすら感じてる
Now
feels
small
and
I
can't
hide
ずっと
一緒に過ごしたこの場所
This
place
where
we
spent
our
precious
time
離れても歩けるよ
I
can
leave
it
and
still
be
fine
さよなら
ここから
始まる
新しい日々?
Farewell,
from
here,
a
new
journey
starts
忘れてた記憶を抱いて
ずっと
The
memories
I
had
forgotten
will
never
depart
さよなら
ここから
始めよう
新しい日々
Farewell,
from
here,
let's
start
anew
今は少しだけ
さよなら
For
now,
it's
just
a
goodbye
ありがとう
と
ごめんね
を繰り返して
Thank
you
and
I'm
sorry,
the
words
I
can't
deny
あの日から強くなれた
Since
that
day,
I
have
grown
strong
桜が
散ってく
The
cherry
blossoms
fall
また会えるってしるしに
この歌を
As
a
sign
that
we
will
meet
again,
this
song
I
recall
桜が
舞ってく
The
cherry
blossoms
dance
きっと大丈夫
I
know
I'll
be
okay,
it's
a
chance
さよなら
ここから
始まる
新しい日々
Farewell,
from
here,
a
new
journey
starts
よみがえる記憶を抱いて
ずっと
The
memories
of
the
past
are
close
to
my
heart
さよなら
ここから
始めよう
新しい日々
Farewell,
from
here,
let's
start
anew
もっと進むため
卒業
To
move
forward,
it's
time
to
graduate
また会える日まで
卒業
Until
we
meet
again,
graduate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
31313
дата релиза
12-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.