SILENT SIREN - 恋のエスパー - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SILENT SIREN - 恋のエスパー




恋のエスパー
Telepath of Love
エスパー!
Telepath!
もしかして あたしの頭の中
Can you read my mind?
超能力とか使って覗いてる?
Are you using telepathy to look into my head?
そんなこと あるわけないかなって
I thought that was impossible,
思っていたって いつもバレちゃうの
no matter how much I think about it, you always know
ぎゅっとしたいなぁ もっと
I want to hug you more
チュッとしたいよ いっそ
I want to kiss you more
見つめあって送るテレパシー
Staring into your eyes and sending telepathy
その瞬間
That very moment
One,two,三,四!
One, two, three, four!
愛が伝わった? 君はエスパー? エスパー?
Are you a telepath? Telepath? Did my love transmit?
エスパーですか? なんなんですか? 見透かしてる?
Are you a telepath? What are you? Can you see through me?
愛が重かった? あたし エスパー エスパー
Was my love too much? I'm a telepath, telepath
エスパーになりたい 全部知りたいって願う
I want to be a telepath, to know everything about you
今すぐに こぼれ落ちてく あたしの愛を
Drink all of my love
余さず 飲み干して
that falls down right now
出来るなら 君をこんな ちっちゃくして
If I could, I would shrink you this small,
ポケットに忍ばせて歩きたい
put you in my pocket, and carry you around
それくらい 愛しくてたまんないよ
That's how much I love you
思っているだけじゃ 届かないの?
Can't it reach you just by thinking about it?
じっとしといて もっと
Be still more
そっとしといて きっと
Be quiet more
もうちょっとで通じるテレパシー
Telepathy that will reach you a little more
その瞬間
That very moment
One,two,三,四!
One, two, three, four!
愛が見つかった 君はエスパー? エスパー?
Did you find my love? Are you a telepath? Telepath?
エスパーですか? なんなんですか? 見透かしてる?
Are you a telepath? What are you? Can you see through me?
愛が欲しかった あたし エスパー エスパー
I was craving your love, I'm a telepath, telepath
エスパーになりたい 全部知りたいって願う
I want to be a telepath, to know everything about you
瞬きも 忘れちゃうほど あたしのeyeを
Even forgetting to blink, so much that my eyes
逸らさず見つめてネ
stare at you without looking away
エスパー!
Telepath!
E S P E R エスパー!
E S P E R Telepath!
E S P E R エスパー!
E S P E R Telepath!
E S P E R エスパー!
E S P E R Telepath!
E S P E R エスパー!
E S P E R Telepath!
ぎゅっとしたいなぁ もっと
I want to hug you more,
チュッとしたいよ いっそ
I want to kiss you more,
見つめあって送るテレパシー
Staring into your eyes and sending telepathy
その瞬間
That very moment
One,two,三,四!
One, two, three, four!
愛が伝わった 君はエスパー? エスパー?
Are you a telepath? Telepath? Did my love transmit?
エスパーですか? なんなんですか? 見透かしてる?
Are you a telepath? What are you? Can you see through me?
愛が繋がった あたし エスパー エスパー
Our love connected, I'm a telepath, telepath
エスパーになれなくても 止まらない この愛
Even if I can't become a telepath, this love won't stop
これからもこぼれ落ちてく 2人の愛を
Drink all of our love that continues to fall
余さず飲み干して
in the future as well
エスパー!
Telepath!
もう ダメ もう ダメ
No more, no more
君の場所まですぐイっちゃうパワー
The power to go straight to you
エスパー!
Telepath!
透明になって ぎゅって
I'll become invisible and hug you
行き過ぎた妄想は STOP!
STOP this excessive妄想!
エスパー!
Telepath!
もう イヤ もう イヤ
No more, no more
離れたくないから時間とめちゃうパワー
The power to stop time because I don't want to be apart from you
エスパー!
Telepath!
なんでもお見通しできちゃうような
I want to be a telepath of love
恋のエスパーになりたいの
who can see through everything






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.