Текст и перевод песни Silent Theory - Wake up Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake up Alone
Просыпайся один
I've
held
my
tongue
Я
столько
раз
молчал,
So
many
times
before
Сдерживал
себя,
What
the
hell
could
have
burned
me
more?
Что
могло
жечь
меня
сильнее?
Maybe
that's
what
I'm
rooting
for
Может,
именно
этого
я
и
добиваюсь.
You
say
you're
not
enough
for
me
Ты
говоришь,
что
тебе
меня
недостаточно.
What
a
shame
it
is
Как
жаль.
Who
can
you
blame
again
Кого
ты
можешь
винить
опять,
If
no
one's
listening?
Если
никто
не
слушает?
Part
of
the
issue
is
I
don't
know
if
you're
aware
Часть
проблемы
в
том,
что
я
не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
I've
shattered
myself
for
you
Что
я
разбил
себя
ради
тебя.
It's
not
like
the
sun
gave
its
place
up
to
you
Солнце
ведь
не
уступило
тебе
свое
место.
Maybe
we
just
weren't
worth
saving
Может,
нас
просто
не
стоило
спасать.
Maybe
I
just
don't
have
time
Может,
у
меня
просто
нет
времени.
I'd
be
far
more
understanding
Я
бы
отнесся
с
большим
пониманием,
If
you
hadn't
lost
your
mind
Если
бы
ты
не
сошла
с
ума.
I
can't
stand
for
this
Я
не
могу
с
этим
мириться.
The
cycle
ends
like
this
Этот
цикл
заканчивается
вот
так.
You
can
wake
up
alone
Ты
можешь
проснуться
одна.
It's
not
the
same
as
it
was
Все
не
так,
как
было,
When
I
caught
myself
in
a
rut
again
Когда
я
снова
поймал
себя
в
ловушке.
And
I
don't
know
if
I'll
ever
be
the
same
И
я
не
знаю,
буду
ли
я
когда-нибудь
прежним,
As
I
was
after
all
those
days
I
died
inside
Каким
был
после
всех
тех
дней,
что
я
умирал
внутри.
Don't
behave
it's
not
anonymous
Не
притворяйся,
это
не
анонимно.
Have
no
fear
it's
no
phenomenon
Не
бойся,
это
не
феномен.
You
can't
change
what
you
are
Ты
не
можешь
изменить
то,
что
ты
есть.
And
the
problem
persists
И
проблема
остается.
It's
the
sickness
that
keeps
you
alone
Это
болезнь,
которая
держит
тебя
в
одиночестве.
It'd
be
nice
if
you
own
this
Было
бы
неплохо,
если
бы
ты
признала
это,
This
time
if
you
can
but
you
won't
На
этот
раз,
если
сможешь,
но
ты
не
сможешь.
Maybe
we
just
weren't
worth
saving
Может,
нас
просто
не
стоило
спасать.
Maybe
I
just
don't
have
time
Может,
у
меня
просто
нет
времени.
I'd
be
far
more
understanding
Я
бы
отнесся
с
большим
пониманием,
If
you
hadn't
lost
your
mind
Если
бы
ты
не
сошла
с
ума.
Let
me
be!
Оставь
меня
в
покое!
What's
one
good
memory
worth
to
you?
Чего
стоит
для
тебя
одно
хорошее
воспоминание?
Just
let
me
breathe!
Просто
дай
мне
дышать!
I
know
it
would
hurt
in
the
end
Я
знаю,
в
конце
концов,
это
будет
больно.
Maybe
we
just
weren't
worth
saving
Может,
нас
просто
не
стоило
спасать.
Maybe
I
just
don't
have
time
Может,
у
меня
просто
нет
времени.
I'd
be
far
more
understanding
Я
бы
отнесся
с
большим
пониманием,
If
you
hadn't
lost
your
mind
Если
бы
ты
не
сошла
с
ума.
I
can't
stand
for
this
Я
не
могу
с
этим
мириться.
The
cycle
ends
like
this
Этот
цикл
заканчивается
вот
так.
You
can
wake
up
alone
Ты
можешь
проснуться
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Louis Dawson, George Swanger, Robert James, Dakota Jerns, Scott Swanger, Mitchell Swanger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.