Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nece rijeka zrakom teci
Der Fluss wird nicht durch die Luft fließen
Ne
smeta
mi
ništa
Mich
stört
nichts,
što
se
moje
tuge
tiče
was
meine
Sorgen
betrifft,
što
se
mojom
krvlju
hrani
was
sich
von
meinem
Blut
nährt
i
na
mojoj
zemlji
niče
und
auf
meinem
Boden
sprießt.
jedino
me
boli
Das
Einzige,
was
mich
schmerzt,
kad
me
ne
voliš
i
voliš
ist,
wenn
du
mich
nicht
liebst
und
liebst,
jedino
me
muči
das
Einzige,
was
mich
quält,
kada
plačeš
pjevajući
ist,
wenn
du
weinend
singst.
Ako
tražiš
bol
i
rane
ja
pristajem
i
stradam
Wenn
du
Schmerz
und
Wunden
suchst,
stimme
ich
zu
und
leide,
neka
zvijezde
sada
gledaju
mene
kako
padam
lass
die
Sterne
jetzt
zusehen,
wie
ich
falle.
Ne
smeta
mi
ništa
Mich
stört
nichts,
i
jedino
me
brinu
und
das
Einzige,
was
mich
sorgt,
oči
bez
strpljenja
sind
Augen
ohne
Geduld
i
srca
skorena
u
glinu
und
Herzen,
die
zu
Lehm
verkrustet
sind.
Srca
skorena
u
glinu
Herzen,
die
zu
Lehm
verkrustet
sind
i
otporna
na
riječi
und
resistent
gegen
Worte.
neće
čovjek
vodom
hodat
Ein
Mensch
wird
nicht
auf
dem
Wasser
gehen,
neće
rijeka
zrakom
teći
der
Fluss
wird
nicht
durch
die
Luft
fließen.
Ako
tražiš
bol
i
rane
ja
pristajem
i
stradam
Wenn
du
Schmerz
und
Wunden
suchst,
stimme
ich
zu
und
leide,
neka
zvijezde
sada
gledaju
mene
kako
padam
lass
die
Sterne
jetzt
zusehen,
wie
ich
falle.
Ako
tražiš
bol
i
rane
ja
pristajem
i
stradam
Wenn
du
Schmerz
und
Wunden
suchst,
stimme
ich
zu
und
leide,
neka
zvijezde
sada
gledaju
mene
kako
padam
lass
die
Sterne
jetzt
zusehen,
wie
ich
falle.
Ako
tražiš
bol
i
rane
ja
pristajem
i
stradam
Wenn
du
Schmerz
und
Wunden
suchst,
stimme
ich
zu
und
leide,
neka
zvijezde
sada
gledaju
mene
kako
padam
lass
die
Sterne
jetzt
zusehen,
wie
ich
falle.
Ako
tražiš
bol
i
rane
ja
pristajem
i
stradam
Wenn
du
Schmerz
und
Wunden
suchst,
stimme
ich
zu
und
leide,
neka
zvijezde
sada
gledaju
mene
kako
padam
lass
die
Sterne
jetzt
zusehen,
wie
ich
falle.
Ako
tražiš
bol
i
rane
ja
pristajem
i
stradam
Wenn
du
Schmerz
und
Wunden
suchst,
stimme
ich
zu
und
leide,
neka
zvijezde
sada
gledaju
mene
kako
padam
lass
die
Sterne
jetzt
zusehen,
wie
ich
falle.
Ako
tražiš
bol
i
rane
ja
pristajem
i
stradam
Wenn
du
Schmerz
und
Wunden
suchst,
stimme
ich
zu
und
leide,
neka
zvijezde
sada
gledaju
mene
kako
padam
lass
die
Sterne
jetzt
zusehen,
wie
ich
falle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanin Karamehmedovic, Tibor Karamehmedovic, Niksa Bratos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.