Текст и перевод песни Silente - Nije Išla U Detalje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nije Išla U Detalje
Не вдавалась в подробности
Bila
je
jedno
od
mojih
dvanest
rebara
Ты
была
одним
из
моих
двенадцати
рёбер
Danas
mome
srcu
fali
dobrih
redara
Сегодня
моему
сердцу
не
хватает
хороших
санитаров
Bila
je
jedno
od
mojih
dvanest
rebara
Ты
была
одним
из
моих
двенадцати
рёбер
Danas
mome
srcu
fali
dobrih
redara
Сегодня
моему
сердцу
не
хватает
хороших
санитаров
Da
me
spase,
da
me
ne
daju
Чтобы
спасти
меня,
чтобы
не
отдали
Nije
išla
u
detalje
Не
вдавалась
в
подробности
A
ja
samo
njih
i
pamtim
А
я
помню
только
их
Sjena
koja
krije
oči
Тень,
скрывающая
глаза
Je
dio
srca,
dio
noći
Часть
сердца,
часть
ночи
Pleši
za
ovu
zoru
Танцуй
для
этой
зари
Nek
paraju
te
sjećanja
Пусть
терзают
тебя
воспоминания
Kad
već
za
bolju
Когда
уже
для
лучшей
Nemamo
vremena
Нет
времени
Zavedi
svijet
noćas
Очаруй
мир
этой
ночью
Nek
vino
bude
mlađe
Пусть
вино
будет
моложе
Ponekad
sunce
u
noći
Иногда
солнце
ночью
Svoje
mjesto
nađe
Находит
свое
место
Bila
je
jedno
od
onih
što
u
mom
tijelu
Ты
была
одной
из
тех,
кто
в
моем
теле
Ne
bi
izdržale
do
jutra
Не
выдержал
бы
до
утра
Kraj
toliko
stvari
Рядом
со
столькими
вещами
Što
gore
unutra
Которые
горят
внутри
Nije
išla
u
detalje
Не
вдавалась
в
подробности
A
ja
samo
njih
i
pamtim
А
я
помню
только
их
Sjena
koja
krije
oči
Тень,
скрывающая
глаза
Je
dio
srca,
dio
noći
Часть
сердца,
часть
ночи
Pleši
za
ovu
zoru
Танцуй
для
этой
зари
Nek
paraju
te
sjećanja
Пусть
терзают
тебя
воспоминания
Kad
za
već
za
bolju
Когда
уже
для
лучшей
Nemamo
vremena
Нет
времени
Zavedi
svijet
noćas
Очаруй
мир
этой
ночью
Nek
vino
bude
mlađe
Пусть
вино
будет
моложе
Ponekad
sunce
u
noći
Иногда
солнце
ночью
Svoje
mjesto
nađe
Находит
свое
место
Zavedi
svijet
noćas
Очаруй
мир
этой
ночью
Nek
vino
bude
mlađe
Пусть
вино
будет
моложе
Ponekad
sunce
u
noći
Иногда
солнце
ночью
svoje
mjesto
nađe
Находит
свое
место
Pleši
za
ovu
zoru
Танцуй
для
этой
зари
Nek
paraju
te
sjećanja
Пусть
терзают
тебя
воспоминания
Kad
već
za
bolju
Когда
уже
для
лучшей
Nemamo
vremena
Нет
времени
Zavedi
svijet
noćas
Очаруй
мир
этой
ночью
Nek
vino
bude
mlađe
Пусть
вино
будет
моложе
Ponekad
sunce
u
noći
Иногда
солнце
ночью
Svoje
mjesto
nađe
Находит
свое
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Tibor Karamehmedoviä, Sanin Karamehmedoviä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.