Silente - Pjesma Koja Samu Sebe Mrzi - перевод текста песни на немецкий

Pjesma Koja Samu Sebe Mrzi - Silenteперевод на немецкий




Pjesma Koja Samu Sebe Mrzi
Das Lied, das sich selbst hasst
Već predugo su tu
Schon zu lange sind sie da,
na mom čelu u mom snu.
auf meiner Stirn, in meinem Traum.
Ovi vali vremena
Diese Wellen der Zeit,
što mi dane odaju.
die mir meine Tage verraten.
Već predugo su tu,
Schon zu lange sind sie da,
već je bilo i vrijeme.
es wurde auch Zeit.
Sada kada postoje
Jetzt, wo es Geheimnisse gibt,
tajne poznatije od mene.
die bekannter sind als ich.
Isplakat ću sve u jednoj suzi,
Ich werde alles in einer einzigen Träne ausweinen,
oprostit sve u jednom mahu.
alles in einem einzigen Augenblick verzeihen.
Pjesmu koja samu sebe mrzi
Das Lied, das sich selbst hasst,
otpjevat u jednom dahu.
in einem Atemzug singen.
Isplakat ću sve u jednoj suzi,
Ich werde alles in einer einzigen Träne ausweinen,
jer ih nemam više.
weil ich keine mehr habe.
Za pjesmu koja samu sebe mrzi
Für das Lied, das sich selbst hasst
i samu sebe piše.
und sich selbst schreibt.
Nemoj me tako gledati
Sieh mich nicht so an,
kao da to išta vrijedi.
als ob das irgendetwas bedeuten würde.
Ne znam što je s nama bilo
Ich weiß nicht, was mit uns war,
i ne znam što nam slijedi.
und ich weiß nicht, was uns erwartet.
Zvuk kao da se srce slama,
Ein Geräusch, als ob das Herz zerbricht,
bez želje da ga se liječi.
ohne den Wunsch, es zu heilen.
Boluje, jer miješa stvari
Es leidet, weil es Dinge vermischt,
što se kriju i moraju reći.
die verborgen sind und gesagt werden müssen.
Isplakat ću sve u jednoj suzi,
Ich werde alles in einer einzigen Träne ausweinen,
oprostit sve u jednom mahu.
alles in einem einzigen Augenblick verzeihen.
Pjesmu koja samu sebe mrzi
Das Lied, das sich selbst hasst,
otpjevat u jednom dahu.
in einem Atemzug singen.
Isplakat ću sve u jednoj suzi,
Ich werde alles in einer einzigen Träne ausweinen,
jer ih nemam više.
weil ich keine mehr habe.
Za pjesmu koja samu sebe mrzi
Für das Lied, das sich selbst hasst
i samu sebe piše.
und sich selbst schreibt.
Isplakat ću sve u jednoj suzi,
Ich werde alles in einer einzigen Träne ausweinen,
oprostit sve u jednom mahu.
alles in einem einzigen Augenblick verzeihen.
Pjesmu koja samu sebe mrzi
Das Lied, das sich selbst hasst,
otpjevat u jednom dahu.
in einem Atemzug singen.
Isplakat ću sve u jednoj suzi,
Ich werde alles in einer einzigen Träne ausweinen,
jer ih nemam više.
weil ich keine mehr habe.
Za pjesmu koja samu sebe mrzi
Für das Lied, das sich selbst hasst
i samu sebe piše.
und sich selbst schreibt.





Авторы: Sanin Karamehmedovic, Tibor Karamehmedovic, Niksa Bratos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.