Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
new
but
the
money,
huh.
Nichts
neues
außer
das
Geld,
huh.
I
do
what
I
want
to.
Ich
tu,
was
mir
gefällt.
Act
how
I
want
to.
Benimm
mich,
wie
ich
will.
Say
what
I
want
to.
Sag,
was
ich
will.
Mack
who
I
want
to.
Mach
klar,
wen
ich
will.
When
it
comes
to
cars,
I
do
it
big.
Bei
Autos
mach
ich's
krass.
When
it
comes
to
money,
I
do
it
big.
Bei
Geld
mach
ich's
krass.
When
it
comes
to
making
moves,
I
do
it
big.
Bei
Moves
mach
ich's
krass.
Whenever
I
do
something,
I
do
it
big.
Was
ich
anpack,
mach
ich
krass.
Man
its
good,
its
got
to
be
a
gift
and
a
curse.
Mann,
es
ist
schwer,
Fluch
und
Segen
zugleich.
Because
I'm
feeling
my
best
and
y'all
feeling
the
worse.
Ich
fühl
mich
top,
ihr
fühlt
euch
elendig.
Simply
means,
somebody's
gonna
get
hurt.
Heißt
einfach:
Jemand
kassiert
gleich.
No
pain
felt
here
unless
y'all
feeling
it
first.
Kein
Schmerz
hier,
wenn
ihr
ihn
nicht
spürt
ersten.
Don't
play
with
me,
I
mean,
you
should
know.
Leg
dich
nicht
an,
du
solltest
es
wissen.
I'm
getting
dress
up
'cause
I'm
might
be
going
to
a
funeral.
Ich
zieh
mich
um,
vielleicht
für
'ne
Beerdigung.
No
stopping
me,
that's
unlikely.
Halt
mich
nicht
auf,
das
klappt
nicht.
Why
when
I
can
just
do
it
like
Nike.
Wozu?
Ich
es
mach
wie
Nike
eben.
Man,
yeah,
they
want
to
be
like
me.
'
Mann,
ja,
sie
wollen
wie
ich
sein.
'
Cause
the
girls
want
to
creep
with
me
nightly.
Weil
Girls
mit
mir
nachts
durchbrennen.
Ladies,
yeah
I'm
single,
but
I'm
far
from
the
wedding
thing.
Ladies,
ja
ich
bin
frei,
aber
heiraten?
Das
nicht.
But
I
have
married
women
switching
up
their
wedding
ring.
Doch
ich
bring
Ehefrauen
zum
Ringtausch
verrückt.
And
I'll
take
on
anybody
for
the
right
price.
Und
ich
nehm'
jeden
an
für
den
richtigen
Preis.
If
you
want
to
know
really
what's
my
life
like.
(manicure)
Check
(masseuse)
Check
(chef)
Check
and
I
demand
my
respect.
Wenn
du
wissen
willst,
wie
mein
Leben
ist.
(Maniküre)
Check
(Masseuse)
Check
(Koch)
Check
und
ich
verlange
Respekt.
I
do
what
I
want
to.
Ich
tu,
was
mir
gefällt.
Act
how
I
want
to.
Benimm
mich,
wie
ich
will.
Say
what
I
want
to.
Sag,
was
ich
will.
Mack
who
I
want
to.
Mach
klar,
wen
ich
will.
When
it
comes
to
cars,
I
do
it
big.
Bei
Autos
mach
ich's
krass.
When
it
comes
to
money,
I
do
it
big.
Bei
Geld
mach
ich's
krass.
When
it
comes
to
making
moves,
I
do
it
big.
Bei
Moves
mach
ich's
krass.
Whenever
I
do
something,
I
do
it
big.
Was
ich
anpack,
mach
ich
krass.
I'm
getting
richer,
yeah
y'all
get
the
picture.
Ich
werde
reicher,
ja
ihr
versteht
schon.
From
country
boy
to
city
slicker.
Vom
Landei
zum
Großstadthai.
I
represent
ever
since.
Ich
represent
seit
jeher.
I'm
not
cocky,
I'm
just
confident.
Nicht
arrogant,
nur
selbstbewusst.
I
put
it
down.
Ich
leg
nach.
Like
40
lbs
of
bricks.
Wie
Ziegel,
20
Kilo.
You
ain't
ever
seen
nobody
put
it
down
like
this.
So
krass
wie
ich,
hast
dus
nie
gesehen.
Like
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Einfach
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Woo)
I'm
back
but
I
never
left
y'all.
Woo)
Ich
bin
da,
ging
nie
weg.
Maybe
for
a
second,
yep
I
stepped
off.
Viellecht
'ne
Sekunde,
ja
ich
pausierte.
But
let
me
pick
up
where
I
left
off.
Aber
lass
mich
fortsetzen
hier.
If
you
don't
want
any
problems,
you
better
step
off.
Willst
du
keinen
Stress,
dann
besser
geht
weg.
See,
I'm
cool,
but
I
can
get
crazy
too.
Seh,
ich
bin
cool,
doch
ich
kann
ausrasten
auch.
And
come
from
every
angle
like
a
photo
shoot.
Aus
jedem
Winkel
wie
beim
Photo-Shooting.
When
it
comes
to
cars,
I
do
them
big.
Bei
Autos
mach
ich's
krass.
When
it
comes
to
money,
I
do
it
big.
Bei
Geld
mach
ich's
krass.
When
it
comes
to
making
moves,
I
do
it
big.
Bei
Moves
mach
ich's
krass.
Whenever
I
do
something,
I
do
it
big
Was
ich
anpack,
mach
ich
krass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Joseph Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.