Текст и перевод песни Silky - Playing Games
You
make
me
feel
that
high,
high,
high,
yeah
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
высоко,
высоко,
высоко,
да
That's
why
I
been
losin'
all
my
mind,
mind,
mind,
yeah
Вот
почему
я
потерял
весь
свой
разум,
разум,
разум,
да
Get
a
little
crazy,
meet
your
buddy
or
your
baby
Стань
немного
сумасшедшим,
познакомься
со
своим
приятелем
или
своим
ребенком.
Never
wanna
part,
you
my
one
and
only
Никогда
не
хочу
расставаться,
ты
моя
единственная
и
неповторимая.
Yeah
I'm
gon'
try
make
you
mine,
mine,
mine
Да,
я
попытаюсь
сделать
тебя
моей,
моей,
моей.
You
make
me
feel
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
...
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Прикрой
это,
тебе
нравится
играть
в
свою
собственную
игру.
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Прикрой
это,
не
дай
им
узнать,
о
чем
ты
думаешь.
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
расскажешь
им,
каково
это.
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(yeah,
yeah,
oh)
Держу
пари,
ты
никогда
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
(да,
да,
о).
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
...
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Прикрой
это,
тебе
нравится
играть
в
свою
собственную
игру.
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Прикрой
это,
не
дай
им
узнать,
о
чем
ты
думаешь.
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
...
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
расскажешь
им,
каково
это.
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(yeah,
yeah,
oh)
Держу
пари,
ты
никогда
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
(да,
да,
о).
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
...
She,
she,
she
wanna
chill
and
watch
Netflix
Она,
Она,
Она
хочет
расслабиться
и
посмотреть
Netflix
I
wanna
mix
Benzo
and
press
bricks
Я
хочу
смешать
бензо
и
прессовать
кирпичи
I
wanna
book
flights
for
my
next
trip
Я
хочу
заказать
билеты
на
следующую
поездку
Move,
moved
on,
now
I've
forgotten
who
my
ex
is
Двигайся,
двигайся
дальше,
теперь
я
забыла,
кто
мой
бывший.
She
had
it
for
a
while
but
she
lost
that
Какое-то
время
она
была
у
нее,
но
потом
потеряла.
Moved
on
and
she
still
try
stop
that
Двинулся
дальше
а
она
все
еще
пытается
остановить
это
But
don't,
but
don't
watch
that
Но
не
смотри,
не
смотри
на
это.
I
still
go
through
more
blue
ticks
on
Whatsapp
(you
make
me
feel
that)
Я
все
еще
переживаю
больше
синих
ТИКов
в
Whatsapp
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
это).
But
I'm
still
street,
boy
Но
я
все
еще
Уличный
парень.
Runnin'
down
with
mallets
on
my
feet,
boy
Я
бегу
вниз
с
молотками
на
ногах,
парень.
Start,
starter
nine
in
my
jeans,
boy
Начинай,
стартер
девять
в
моих
джинсах,
парень
So
I'll
make
a
star
burst
if
you
take
me
for
a
sweet
boy
Так
что
я
заставлю
звезду
взорваться,
если
ты
примешь
меня
за
милого
мальчика.
And
I
know
why
she's
vexed,
cuz
И
я
знаю,
почему
она
сердится,
потому
что
...
She
can't
get
better
than
the
best,
cuz
Она
не
может
быть
лучше,
чем
лучшая,
потому
что
And
she
knows
that
I'm
next
up
И
она
знает,
что
я
следующий.
'Bout
the
only
bitch
that
can
play
me
is
Alexa
(you
make
me
feel
that-)
Единственная
сука,
которая
может
играть
со
мной,
- это
Алекса
(ты
заставляешь
меня
чувствовать
это...)
You
make
me
feel
that
high,
high,
high,
yeah
(oi
Alexa
play
songs
by
Silky)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
высоко,
высоко,
высоко,
да
(oi
Alexa
play
songs
by
Silky).
That's
why
I
been
losin'
all
my
mind,
mind,
mind,
yeah
Вот
почему
я
потерял
весь
свой
разум,
разум,
разум,
да
Get
a
little
crazy,
meet
your
buddy
or
your
baby
Стань
немного
сумасшедшим,
познакомься
со
своим
приятелем
или
своим
ребенком.
Never
wanna
part,
you
my
one
and
only
Никогда
не
хочу
расставаться,
ты
моя
единственная
и
неповторимая.
Yeah
I'm
gon'
try
make
you
mine,
mine,
mine
Да,
я
попытаюсь
сделать
тебя
моей,
моей,
моей.
You
make
me
feel
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
...
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Прикрой
это,
тебе
нравится
играть
в
свою
собственную
игру.
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Прикрой
это,
не
дай
им
узнать,
о
чем
ты
думаешь.
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
расскажешь
им,
каково
это.
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(yeah,
yeah,
oh)
Держу
пари,
ты
никогда
даже
не
попытаешься
быть
настоящей
(да,
да,
о).
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
...
Police
got
me
on
surveillance
Полиция
взяла
меня
под
наблюдение.
So
I
might,
so
I
might
just
jump
in
the
plane,
cuz
Так
что
я
могу,
так
что
я
могу
просто
прыгнуть
в
самолет,
потому
что
One
way
ticket,
Marbella
Билет
в
один
конец,
Марбелья
Tell
PC
Plod,
"See
ya
later"
Скажите
констеблю
плоду:
"Увидимся
позже".
The
way
you
say
it,
my
boy,
what
you
tellin'
me?
То,
как
ты
это
говоришь,
мой
мальчик,
что
ты
мне
говоришь?
Why
you
goin'
'round
sayin'
you're
my
enemy?
Почему
ты
ходишь
и
говоришь,
что
ты
мой
враг?
Don't
mistake
me
for
a
celebrity
Не
принимайте
меня
за
знаменитость
I
still
ram
you
with
a
four
litre
cherokee
Я
все
еще
тараню
вас
четырехлитровым
Чероки
She's
heartbroke
'cause
she
in
the
friendzone
У
нее
разбито
сердце,
потому
что
она
в
френдзоне.
But
I'm
heartbroke
'cause
they
cracked
encro
Но
мое
сердце
разбито,
потому
что
они
взломали
энкро.
And
I,
and
I
still
can't
let
go
И
я,
и
я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя.
May
as
well
have
grafted
a
phone
from
Tesco's
С
таким
же
успехом
можно
было
бы
привить
телефон
из
Tesco.
Came
from
nothin',
now
I
got
plenty
Появился
из
ничего,
а
теперь
у
меня
их
полно.
So
I
smile
when
I
see
my
face
on
the
tele,
tele
Поэтому
я
улыбаюсь,
когда
вижу
свое
лицо
по
телевизору,
по
телевизору.
Yeah
my
ex
is
mid-thirties
Да,
моему
бывшему
уже
за
тридцать.
But,
but
my
new
girl's
mid-twenties
Но,
но
моей
новой
девушке
уже
за
двадцать.
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Прикрой
это,
тебе
нравится
играть
в
свою
собственную
игру.
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Прикрой
это,
не
дай
им
узнать,
о
чем
ты
думаешь.
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
...
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
расскажешь
им,
каково
это.
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
(oh)
Держу
пари,
ты
никогда
даже
не
попытаешься
быть
настоящим
(о).
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
...
You
make
me
feel
that
high,
high,
high,
yeah
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
высоко,
высоко,
высоко,
да
That's
why
I
been
losin'
all
my
mind,
mind,
mind,
yeah
Вот
почему
я
потерял
весь
свой
разум,
разум,
разум,
да
Get
a
little
crazy,
meet
your
buddy
or
your
baby
Стань
немного
сумасшедшим,
познакомься
со
своим
приятелем
или
своим
ребенком.
Never
wanna
part,
you
my
one
and
only
Никогда
не
хочу
расставаться,
ты
моя
единственная
и
неповторимая.
Yeah
I'm
gon'
try
make
you
mine,
mine,
mine
Да,
я
попытаюсь
сделать
тебя
моей,
моей,
моей.
You
make
me
feel
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
...
Cover
it
up,
you
like
to
play
your
own
game
Прикрой
это,
тебе
нравится
играть
в
свою
собственную
игру.
Cover
it
up,
don't
let
them
know
what
you're
thinkin'
Прикрой
это,
не
дай
им
узнать,
о
чем
ты
думаешь.
I
bet
you'll
never
tell
them
how
it
feels
Держу
пари,
ты
никогда
не
расскажешь
им,
каково
это.
I
bet
you'll
never
even
try
to
be
real
Держу
пари,
ты
никогда
даже
не
попытаешься
быть
настоящим.
You
make
me
feel
that-
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S Silky, 92 Sounds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.