Текст и перевод песни Silla feat. Karen - SO PERFEKT
Lass
die
Leute
labern
und
gib
dich
nicht
auf
Let
people
talk,
don't
give
up
Du
bist
so
perfekt,
ja,
du
bist
so
perfekt,
ja
You
are
so
perfect,
yes,
you
are
so
perfect,
yes
Und
mit
jeder
Narbe
unter
deiner
Haut
And
with
every
scar
under
your
skin
Bist
du
einfach
echt,
ja,
alles
macht
dich
echt,
ja
You
are
simply
real,
yes,
everything
makes
you
real,
yes
Seit
Tag
eins
bist
du
mein
Heimathafen
Since
day
one,
you've
been
my
safe
haven
Nie
mehr
allein,
weil
wir
uns
beide
haben
Never
alone
again,
because
we
have
each
other
Lass
die
Leute
labern
und
gib
dich
nicht
auf
Let
people
talk,
don't
give
up
Du
bist
so
perfekt,
ja,
für
mich
bist
du
perfekt,
einfach
echt,
ja
You
are
so
perfect,
yes,
for
me
you
are
perfect,
simply
real,
yes
So
wie
du
bist,
bist
du
perfеkt
Just
the
way
you
are,
you
are
perfect
Suche
nicht
mehr,
hab'
dich
entdеckt
Search
no
more,
I've
discovered
you
Herz
in
der
Brust
am
richtigen
Fleck
Heart
in
your
chest,
in
the
right
place
Wein
deine
Tränen
und
wische
sie
weg
Cry
your
tears
and
wipe
them
away
Bleibe
dir
treu,
bleibe
du
selbst
Stay
true
to
yourself,
stay
who
you
are
Weil
du
mir
so
am
besten
gefällst
Because
that's
how
I
like
you
best
Ich
tu',
was
ich
tu',
schaust
du
mir
zu
I
do
what
I
do,
you
watch
me
Egal,
wo
ich
bin,
mein
Zuhause
bist
du
No
matter
where
I
am,
you
are
my
home
Lieb
deine
Schwächen
mit
all
dein'n
Facetten
(Jaa)
Love
your
weaknesses
with
all
your
facets
(Yes)
Dein
Lächeln
verewigt
auf
alten
Kassetten
Your
smile
immortalized
on
old
cassettes
Ich
bin
für
dich
da
wie
ein
Soldat
I
am
there
for
you
like
a
soldier
Ich
komme
zurück
und
ich
halt'
mein
Versprechen
I
will
come
back
and
keep
my
promise
Du
bist
für
mich
die
Definition
You
are
the
definition
for
me
Die
eine
Person
unter
einer
Million
(Ohh)
The
one
person
in
a
million
(Oh)
Jeder
macht
Fehler,
du
bist
nicht
jeder
Everyone
makes
mistakes,
you
are
not
everyone
Lass
die
Leute
labern
und
gib
dich
nicht
auf
Let
people
talk,
don't
give
up
Du
bist
so
perfekt,
ja,
du
bist
so
perfekt,
ja
(So
perfekt,
ja)
You
are
so
perfect,
yes,
you
are
so
perfect,
yes
(So
perfect,
yes)
Und
mit
jeder
Narbe
unter
deiner
Haut
And
with
every
scar
under
your
skin
Bist
du
einfach
echt,
ja,
alles
macht
dich
echt,
ja
(Einfach
echt,
ja)
You
are
simply
real,
yes,
everything
makes
you
real,
yes
(Simply
real,
yes)
Seit
Tag
eins
bist
du
mein
Heimathafen
Since
day
one,
you've
been
my
safe
haven
Nie
mehr
allein,
weil
wir
uns
beide
haben
Never
alone
again,
because
we
have
each
other
Lass
die
Leute
labern
und
gib
dich
nicht
auf
(Gib
dich
nicht
auf)
Let
people
talk,
don't
give
up
(Don't
give
up)
Du
bist
so
perfekt,
ja,
für
mich
bist
du
perfekt,
einfach
echt,
ja
You
are
so
perfect,
yes,
for
me
you
are
perfect,
simply
real,
yes
Lang
nicht
geseh'n,
klopf'
an
die
Tür
Long
time
no
see,
knock
on
the
door
Kann
auf
dich
zähl'n,
was
auch
passiert
I
can
count
on
you,
no
matter
what
happens
Hältst
du
zu
mir,
helfe
ich
dir
If
you
stand
by
me,
I'll
help
you
Die
beste
Version
von
dir
selbst
zu
kreier'n
(Mhmm)
To
create
the
best
version
of
yourself
(Mhmm)
Tu,
was
du
liebst,
so
oft
es
nur
geht
Do
what
you
love,
as
often
as
you
can
Glück
ist
kein
Ziel,
Glück
ist
der
Weg
Happiness
is
not
a
goal,
happiness
is
the
way
Sei
es
dir
wert
zu
sein
wie
du
bist
Be
worthy
of
being
who
you
are
Auch
wenn
es
für
manche
nicht
gut
genug
ist
Even
if
it's
not
good
enough
for
some
Behalte
den
Mut,
Probleme
sind
Chancen
Keep
your
courage,
problems
are
opportunities
Kam
nie
dazu,
mich
zu
bedanken
I
never
got
around
to
thanking
you
Dass
es
dich
gibt,
liebe
dich
mit
That
you
exist,
I
love
you
with
All
deinen
Makeln,
Ecken
und
Kanten
All
your
flaws,
edges
and
corners
Du
bist
für
mich
die
Definition
You
are
the
definition
for
me
Die
eine
Person
unter
einer
Million
(Eyy)
The
one
person
in
a
million
(Eyy)
Jeder
macht
Fehler,
du
bist
nicht
jeder
(Ja)
Everyone
makes
mistakes,
you
are
not
everyone
(Yes)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Metzner, Matthias Schulze, Manuel Mayer, Guido Von Monrath, Bahar Henschel, Goekkan Sensan, Alina Striedl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.