Silla - In meinem Himmel (feat. Azad, Manuellsen) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silla - In meinem Himmel (feat. Azad, Manuellsen)




In meinem Himmel (feat. Azad, Manuellsen)
In My Heaven (feat. Azad, Manuellsen)
Ich schliess die augen zieh an türs und geh auf reisen
I close my eyes, pull the door, and go on journeys
Ihr meint ich bin still und lausche wie die stimme in mir leise
You think I'm quiet, listening to the voice inside me softly
Zu mir spricht gedanken kreisen & die sicht verschwimmt ich muss mich ordnen
Speaking to me, thoughts circling & the view blurs, I need to organize myself
Muss mich orten komm nur langsam vorwärts ich hab zu viel sorgen
Need to locate myself, only slowly moving forward, I have too many worries
In mir grund dafür warum ich öfter an der nutte zieh
Reasons inside me why I often pull on the joint
Zu viel probleme die mich lehnen bremsen und dann runterziehen
Too many problems that lean on me, slow me down, and pull me down
Ich will nicht unter liegen unten liegen und am boden sein
I don't want to be underneath, lying down and on the ground
Ich will die flügel spreizen und dann fliegen und von frohsein schrein
I want to spread my wings and then fly and shout from joy
Keine kriese keine kriege politik die nicht auf G basiert von ihr kassiert & andere an ihrem leib krepieren
No crisis, no wars, politics that are not based on G, cashed in by them & others perishing on their bodies
Ich schreib das hier in blut gedanken auf das blatt die angst nimmt zu
I write this here in blood, thoughts on the paper, fear increases
& Ich weiss nicht was auf mich zukommt spür die para vor der zukunft
& I don't know what's coming, feel the paranoia before the future
Ich denk an morgen hoff ich kann dann für mein blut noch sorgen
I think about tomorrow, hope I can still take care of my blood then
Denke an ali vasu nd schick ihm einen gruss nach oben
Think of Ali, Vasu and send them a greeting above
Denk an gott & bete das wenn ich sterbe er mich zu sich holt
Think of God & pray that when I die, he takes me to him
War kein schlechter mensch aber dennoch soll er mich verschonen
Wasn't a bad person, but still, he should spare me
Ich flieg in meinem himmel & bin
I fly in my heaven & am
Ich flieg in meinem himmel & bin frei
I fly in my heaven & am free
So frei
So free
Ich flieg in meinem himmel & bin
I fly in my heaven & am
Ich flieg in meinem himmel & bin frei
I fly in my heaven & am free
So frei
So free
Wenn ich meine augen schliesse seh ich die weissen tauben fliegen
When I close my eyes, I see the white doves flying
Es wird ein hauch von frieden waffen hören auf zu schiessen
There's a breath of peace, weapons stop firing
Das was ich hinterlassen wollte hab ich aufgeschrieben
What I wanted to leave behind, I wrote down
Als erinnerung für alle die zuhause blieben
As a memory for all those who stayed at home
In meinem himmel sind die strassen aus gold
In my heaven, the streets are made of gold
Ein engel wacht über das schlafende volk
An angel watches over the sleeping people
In jeder nacht sieht man die sterne scheinen es herrschen keine kriege hier die dich bedrohen
Every night you see the stars shining, there are no wars here that threaten you
Mach die augen zu & flieg mit mir in richtung mond
Close your eyes & fly with me towards the moon
In meinem himmel geht es so wie im schlaraffenland
In my heaven, it's like a land of milk and honey
Flüsse aus milch und honig nichts was man nicht shaffen kann
Rivers of milk and honey, nothing that can't be done
Wir reissen ängste und mauern um
We tear down fears and walls
Von hier oben wirkt die welt wie ein verletzlicher blauer punkt
From up here, the world looks like a vulnerable blue dot
Das ist die letzte predigt ich würd euch wirklich raten
This is the last sermon, I would really advise you
So vieles anders zu machen auch wenn es jetzt zu spät ist
To do so many things differently, even if it's too late now
Weil ich nicht mehr da bin ich kann euch nichts mehr sagen
Because I'm no longer here, I can't tell you anything anymore
Wenn meine fisch getan ist dürft ihr mich begraben
When my fish is done, you may bury me
Ich flieg in meinem himmel & bin
I fly in my heaven & am
Ich flieg in meinem himmel & bin frei
I fly in my heaven & am free
So freii
So free
Ich flieg in meinem himmel & bin
I fly in my heaven & am
Ich flieg in meinem himmel & bin frei
I fly in my heaven & am free
So freii
So free
Ich bin im freien mein freund
I am free, my friend
Ich bin im freien mein freund
I am free, my friend
Ich bin im freien mein freund
I am free, my friend
Ich bin im freien mein freund
I am free, my friend





Авторы: Azad Azadpour, Emanuel Twellmann, Matthias Schulze, Imran Abbas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.