Silla - Vogel flieg (feat. Kitty Kat) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silla - Vogel flieg (feat. Kitty Kat)




Vogel flieg (feat. Kitty Kat)
Лети, птица (feat. Kitty Kat)
Ich werd dich nicht halten
Я не буду тебя держать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Ich werde hier warten
Я буду здесь ждать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Vielleicht kommst du eines Tages zurück
Может быть, однажды ты вернёшься
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Und dann sitz ich noch hier und warte auf dich
И тогда я буду всё ещё здесь и ждать тебя
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Ich kann nicht glauben, dass es aus ist, du weißt doch, ich brauch dich
Я не могу поверить, что всё кончено, ты же знаешь, ты мне нужна
Ich hätte nie gedacht, dass du das hier alles aufgibst
Я никогда бы не подумал, что ты всё это бросишь
Du bist doch mein Soulmate, mein Halt, meine Stütze
Ты же моя родственная душа, моя опора, моя поддержка
Doch geh deinen Weg, auf dass Gott dich beschütze
Но иди своей дорогой, пусть Бог тебя хранит
Ich will dich nicht halten, ich will dir nur sagen
Я не хочу тебя держать, я просто хочу сказать
Ich, ich werde stark sein und hier auf dich warten
Я, я буду сильным и буду ждать тебя здесь
Los, werde glücklich, verfolg deine Ziele
Вперед, будь счастлива, добивайся своих целей
Diese Situation wird nicht ändern, was ich fühle
Эта ситуация не изменит моих чувств
Es tut mir weh, aber ich kann verstehen
Мне больно, но я могу понять
Dass du gehst, ist hart, deshalb so viele Trän'n
То, что ты уходишь, тяжело, поэтому так много слёз
Ich muss mich erst dran gewöhn'n, dass du nicht mehr da bist
Мне нужно привыкнуть к тому, что тебя больше нет рядом
Mir nicht mehr nah bist
Что ты больше не со мной
Mir nichts weiter dalässt
Что ты ничего мне не оставляешь
Ich werd dich nicht halten
Я не буду тебя держать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Ich werde hier warten
Я буду здесь ждать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Vielleicht kommst du eines Tages zurück
Может быть, однажды ты вернёшься
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Und dann sitz ich noch hier und warte auf dich
И тогда я буду всё ещё здесь и ждать тебя
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Wir haben die Flügel aufgespannt, in 80 Tagen um die Welt
Мы расправили крылья, за 80 дней вокруг света
Einmal um den Globus, auf der Suche nach uns selbst
Один раз вокруг земного шара, в поисках самих себя
Wir sind gebrochen, obwohl wir zueinander passen
Мы сломлены, хотя мы подходим друг другу
Ich hab immer fest dran geglaubt, dass wir's zusammen schaffen
Я всегда верил, что мы справимся вместе
Ich kam nachts zu dir, du hast mich nie abgewiesen
Я приходил к тебе по ночам, ты никогда меня не отвергала
Rap ist Krieg, doch ich war bei dir und fand mein'n Frieden
Рэп - это война, но рядом с тобой я находил свой покой
Seit wir uns kennen, war ich jeden Tag bemüht
С тех пор как мы познакомились, я каждый день старался
Jeden Tag bemüht, etwas zu tun, dass dir den Tag versüßt
Каждый день старался сделать что-то, чтобы подсластить твой день
Ich hab getrunken und uns mit diesem Gift erdrückt
Я пил и душил нас этим ядом
Viel versprochen, doch es nie in den Griff gekriegt
Много обещал, но так и не справился с этим
Ich hatte dich und die Jungs
У меня были ты и ребята
Hatte dich und die Kunst, warum hatt ich kein'n Sinn für Vernunft, Engel?
Были ты и искусство, почему у меня не было здравого смысла, ангел?
Ich wollte dir nicht mehr im Weg steh'n mit mein'n Problemen
Я больше не хотел стоять у тебя на пути со своими проблемами
Ich musste weg, um meine Runden hier allein zu dreh'n
Мне нужно было уйти, чтобы побыть одному
Vielleicht komm ich eines Tages zurück
Может быть, однажды я вернусь
Ich hoff, du wartest auf mich, dann taucht hier alles in Licht
Надеюсь, ты будешь ждать меня, тогда здесь всё озарится светом
Ich werd dich nicht halten
Я не буду тебя держать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Ich werde hier warten
Я буду здесь ждать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Vielleicht kommst du eines Tages zurück
Может быть, однажды ты вернёшься
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Und dann sitz ich noch hier und warte auf dich
И тогда я буду всё ещё здесь и ждать тебя
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Und wenn du so fliegst, vergiss mich nicht
И когда ты будешь летать, не забывай меня
Schau ab und zu vorbei und wenn nur für ein "Hi"
Заглядывай иногда, хотя бы просто поздороваться
Ich stehe hier im Freien und denke an uns zwei
Я стою здесь на улице и думаю о нас двоих
Du hast mein Herz geküsst, du hast immer ein Teil
Ты поцеловала мое сердце, ты всегда будешь его частью
Tu, was du tun musst, zeig allen, was du kannst
Делай, что должна, покажи всем, на что ты способна
Und wenn du fertig bist, dann flieg zurück auf meine Hand
А когда закончишь, прилетай обратно ко мне
Dann sing mir vor, was du dort so erlebt hast
Тогда спой мне о том, что ты там пережила
Ich hoffe nur, dass du den besten Weg gewählt hast
Я просто надеюсь, что ты выбрала лучший путь
Ich werd dich nicht halten
Я не буду тебя держать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Ich werde hier warten
Я буду здесь ждать
Vogel flieg, Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица, лети, птица
Vielleicht kommst du eines Tages zurück
Может быть, однажды ты вернёшься
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Und dann sitz ich noch hier und warte auf dich
И тогда я буду всё ещё здесь и ждать тебя
Vogel flieg, Vogel flieg
Лети, птица, лети, птица
Ich werd dich nicht halten
Я не буду тебя держать
Vogel flieg
Лети, птица
Ich werde warten
Я буду ждать
Vogel flieg
Лети, птица
Vielleicht kommst du eines Tages zurück
Может быть, однажды ты вернёшься





Авторы: Vincent Stein, Matthias Schulze, Katharina Loewel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.