Текст и перевод песни Silla feat. Karen Firlej - Tarnfarben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarnfarben
Camouflage Colors
Meine
Sneaker
sind
bordeaux-rot,
grau
My
sneakers
are
burgundy-red,
gray
Das
Ziel
in
weiter
Ferne
ozean-blau
The
goal
in
the
distance,
ocean-blue
Mattschwarzer
Wagen,
innen
schimmerndes
Weiß
Matte-black
car,
shimmering
white
inside
Alte
Farben
verblassen,
nur
die
Erinnerung
bleibt
Old
colors
fade,
only
memories
remain
Meine
Sneaker
sind
bordeaux-rot,
grau
My
sneakers
are
burgundy-red,
gray
Das
Ziel
in
weiter
Ferne
ozean-blau
The
goal
in
the
distance,
ocean-blue
Mattschwarzer
Wagen,
innen
schimmerndes
Weiß
Matte-black
car,
shimmering
white
inside
Alte
Farben
verblassen,
nur
die
Erinnerung
bleibt
Old
colors
fade,
only
memories
remain
Yeah,
dreckige
Wände,
silberne
Tags
Yeah,
dirty
walls,
silver
tags
Ein
Junkie
schleicht
rum
im
abgewetzten
Hilfiger-Cap
A
junkie
sneaks
around
in
a
worn-out
Hilfiger
cap
Die
Straßen
sind
verstaubt
und
die
Augen
sind
rot
The
streets
are
dusty
and
the
eyes
are
red
Sie
schauen
zu
mir
hoch
von
draußen
im
Hof
They
look
up
at
me
from
the
courtyard
outside
Hier
sind
die
Westen
nicht
weiß
Here
the
vests
aren't
white
Und
die
Zahlen
nicht
schwarz
And
the
numbers
aren't
black
Der
Grund,
warum
ein
Gangster
sich
in
camouflage
tarnt
The
reason
a
gangster
camouflages
himself
Partydrogen
in
den
Khaki-Hosen
Party
drugs
in
khaki
pants
Malen
Gräber
in
pastell
für
die
Namenlosen
Painting
pastel
graves
for
the
nameless
Die
Erinnerungen
grau
The
memories
are
gray
Der
Himmel
ist
es
auch
The
sky
is
too
Wir
verschwinden
in
der
Crowd
We
disappear
into
the
crowd
Wie
Tinte
in
der
Haut
Like
ink
into
the
skin
Die
Coke-Rocks
haben
einen
gelblichen
Stich
The
coke
rocks
have
a
yellowish
tinge
Das
Dope
ist
wie
Brot,
bringt
das
Geld
auf
den
Tisch
The
dope
is
like
bread,
it
brings
money
to
the
table
Wir
seh′n
selten
das
Licht
durch
verdunkelte
Brillen
We
rarely
see
the
light
through
darkened
glasses
Unsere
Welt
wirkt
nur
hell
oder
bunt
durch
die
Pillen
Our
world
only
seems
bright
or
colorful
through
the
pills
Wir
müssen
einfach
unseren
Weg
nach
oben
wählen
We
just
have
to
choose
our
way
up
Bis
wir
irgendwann
am
Horizont
den
Regenbogen
seh'n
Until
we
see
the
rainbow
on
the
horizon
someday
Sie
sagten
uns,
die
Hoffnung
ist
grün
They
told
us
hope
is
green
Aber
grün
wird
es
wohl
nur
wenn
die
Knospen
hier
blüh′n
But
it
will
probably
only
be
green
when
the
buds
bloom
here
Wir
tragen
tarnfarbene
Skimasken
We
wear
camouflage
ski
masks
Und
bleiben
wach
bis
die
Scheine
wieder
lila
sind
And
stay
awake
until
the
bills
are
purple
again
Sie
sagten
uns,
die
Hoffnung
ist
grün
They
told
us
hope
is
green
Aber
grün
wird
es
wohl
nur
wenn
die
Knospen
hier
blüh'n
But
it
will
probably
only
be
green
when
the
buds
bloom
here
Wir
tragen
tarnfarbene
Skimasken
We
wear
camouflage
ski
masks
Und
bleiben
wach
bis
die
Scheine
wieder
lila
sind
And
stay
awake
until
the
bills
are
purple
again
Yeah,
Chaos
auf
der
Welt,
alle
zieh'n
in
den
Krieg
Yeah,
chaos
in
the
world,
everyone
goes
to
war
Und
ich
laufe
durch
die
Streets
in
olivgrünen
Jeans
And
I
walk
through
the
streets
in
olive-green
jeans
Passe
mich
der
Umwelt
wie
′n
Cameleon
an
I
adapt
to
the
environment
like
a
chameleon
Meine
Timberland
Boots
sind
so
beige
wie
der
Sand
My
Timberland
boots
are
as
beige
as
the
sand
Häuserfasseden
ohne
leuchtende
Farben
Building
facades
without
bright
colors
Die
vielen
blassen
Körper
könnten
etwas
Bräune
vertragen
The
many
pale
bodies
could
use
some
tanning
Die
Jagd
nach
dem
Gold
endet
mit
Zettel
am
Fuß
The
hunt
for
gold
ends
with
a
tag
on
your
foot
Und
Mutter
Natur,
sie
wirkt
so
hässlich
trotz
Rouge
And
Mother
Nature,
she
looks
so
ugly
despite
the
rouge
Writer
spenden
mit
den
Spraydosen
Farben
Writers
donate
colors
with
their
spray
cans
Wie
Neonreklamen,
bevor
sie
gehen
ohne
Namen
Like
neon
signs,
before
they
leave
without
a
name
Gezeichnet
vom
Leben,
die
Kunst
ist
abstrakt
Marked
by
life,
the
art
is
abstract
Wir
geh′n
unter
im
Matsch,
hier
im
Sumpf
dieser
Stadt
We
sink
in
the
mud,
here
in
the
swamp
of
this
city
Purple
Haze
wird
in
Kilopacks
verkauft
Purple
Haze
is
sold
in
kilo
packs
Aus
der
Siedlung
steigt
er
auf,
der
violette
Rauch
From
the
settlement
rises
the
purple
smoke
Wir
müssen
einfach
unseren
Weg
nach
oben
wählen
We
just
have
to
choose
our
way
up
Bis
wir
irgendwann
am
Horizont
den
Regenbogen
seh'n
Until
we
see
the
rainbow
on
the
horizon
someday
Sie
sagten
uns,
die
Hoffnung
ist
grün
They
told
us
hope
is
green
Aber
grün
wird
es
wohl
nur
wenn
die
Knospen
hier
blüh′n
But
it
will
probably
only
be
green
when
the
buds
bloom
here
Wir
tragen
tarnfarbene
Skimasken
We
wear
camouflage
ski
masks
Und
bleiben
wach
bis
die
Scheine
wieder
lila
sind
And
stay
awake
until
the
bills
are
purple
again
Sie
sagten
uns,
die
Hoffnung
ist
grün
They
told
us
hope
is
green
Aber
grün
wird
es
wohl
nur
wenn
die
Knospen
hier
blüh'n
But
it
will
probably
only
be
green
when
the
buds
bloom
here
Wir
tragen
tarnfarbene
Skimasken
We
wear
camouflage
ski
masks
Und
bleiben
wach
bis
die
Scheine
wieder
lila
sind
And
stay
awake
until
the
bills
are
purple
again
Meine
Sneaker
sind
bordeaux-rot,
grau
My
sneakers
are
burgundy-red,
gray
Das
Ziel
in
weiter
Ferne
ozean-blau
The
goal
in
the
distance,
ocean-blue
Mattschwarzer
Wagen,
innen
schimmerndes
Weiß
Matte-black
car,
shimmering
white
inside
Alte
Farben
verblassen,
nur
die
Erinnerung
bleibt
Old
colors
fade,
only
memories
remain
Meine
Sneaker
sind
bordeaux-rot,
grau
My
sneakers
are
burgundy-red,
gray
Das
Ziel
in
weiter
Ferne
ozean-blau
The
goal
in
the
distance,
ocean-blue
Mattschwarzer
Wagen,
innen
schimmerndes
Weiß
Matte-black
car,
shimmering
white
inside
Alte
Farben
verblassen,
nur
die
Erinnerung
bleibt
Old
colors
fade,
only
memories
remain
Sie
sagten
uns,
die
Hoffnung
ist
grün
They
told
us
hope
is
green
Aber
grün
wird
es
wohl
nur
wenn
die
Knospen
hier
blüh′n
But
it
will
probably
only
be
green
when
the
buds
bloom
here
Wir
tragen
tarnfarbene
Skimasken
We
wear
camouflage
ski
masks
Und
bleiben
wach
bis
die
Scheine
wieder
lila
sind
And
stay
awake
until
the
bills
are
purple
again
Sie
sagten
uns,
die
Hoffnung
ist
grün
They
told
us
hope
is
green
Aber
grün
wird
es
wohl
nur
wenn
die
Knospen
hier
blüh'n
But
it
will
probably
only
be
green
when
the
buds
bloom
here
Wir
tragen
tarnfarbene
Skimasken
We
wear
camouflage
ski
masks
Und
bleiben
wach
bis
die
Scheine
wieder
lila
sind
And
stay
awake
until
the
bills
are
purple
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Loeffler, Faisal Faendrich, Matthias Schulze, Karen Firley, Marc Gluecks, Jonathan Kiunke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.