Текст и перевод песни Silla - Auf der Flucht
Ich
muss
weg
denn
die
frau
engt
mich
ein
draußen
regnet
es
es
kommt
mir
vor
als
ob
die
Engel
wein
ich
nehm
die
schlüssel
und
verlasse
ihre
Wohnung
lauf
das
Treppenhaus
runter
hör
von
oben
ihre
Drohung,
ich
fühl
mich
leer
fühl
mich
als
wär
ich
auf
der
Flucht
fühl
mich
so
als
hätt
die
Hölle
mich
grad
ausgespuckt
der
Puls
rast
meine
Füße
schwer
wie
blei
warum
bist
du
so
warum
ist
dein
Herz
aus
Stein
tzz
ich
überleg
ob
ich
ihr
treu
sein
kann
doch
warum
sollte
ich,
spuck
auf
einen
neu
Anfang
ich
weis
hier
zu
bleiben
bringt
nix
ich
will
nicht
weg
doch
ihre
scheiß
Art
sie
zwingt
mich
ich
steig
ins
Auto
ich
fahr
allein
durch
die
Nacht
alles
erinnert
mich
an
sie
jeder
Stein
in
der
Stadt
ich
halt
den
Wagen
an
halt
an
am
Straßenrand
mein
Leben
fliegt
an
mir
vorbei
ich
halt
den
Atem
an
I
have
to
leave
because
you're
suffocating
me.
It's
raining
outside,
it
feels
like
the
angels
are
crying.
I
grab
the
keys
and
leave
your
apartment,
running
down
the
stairs,
hearing
your
threats
from
above.
I
feel
empty,
like
I'm
on
the
run,
like
hell
just
spit
me
out.
My
pulse
is
racing,
my
feet
heavy
as
lead.
Why
are
you
like
this?
Why
is
your
heart
made
of
stone?
Tsk,
I
wonder
if
I
can
be
faithful
to
you.
But
why
should
I?
Spit
on
a
new
beginning.
I
know
staying
here
won't
do
any
good.
I
don't
want
to
leave,
but
your
shitty
way
forces
me.
I
get
in
the
car,
driving
alone
through
the
night.
Everything
reminds
me
of
you,
every
stone
in
the
city.
I
stop
the
car,
pull
over
to
the
side
of
the
road.
My
life
flashes
before
my
eyes,
I
hold
my
breath.
Ich
bin
auf
der
Flucht
ich
muss
weg
von
hier
mein
Leben
fliegt
an
mir
vorbei
alles
eskaliert
ich
bin
auf
der
Flucht
alles
verbrennt
in
mir
ich
muss
weg
von
hier
ich
muss
weg
von
ihr
Ich
bin
auf
der
Flucht
ich
muss
weg
von
hier
mein
Leben
fliegt
an
mir
vorbei
alles
eskaliert
ich
bin
auf
der
Flucht
alles
verbrennt
in
mir
ich
muss
weg
von
hier
ich
muss
weg
von
ihr
I'm
on
the
run,
I
have
to
get
away
from
here.
My
life
flashes
before
my
eyes,
everything
escalates.
I'm
on
the
run,
everything
inside
me
is
burning.
I
have
to
get
away
from
here,
I
have
to
get
away
from
you.
I'm
on
the
run,
I
have
to
get
away
from
here.
My
life
flashes
before
my
eyes,
everything
escalates.
I'm
on
the
run,
everything
inside
me
is
burning.
I
have
to
get
away
from
here,
I
have
to
get
away
from
you.
An
jeder
Ecke
dieser
Stadt
werden
Erinnerung
wach
wir
haben
viel
durch
gemacht
egal
was
kümmert
mich
das
ich
drücke
Vollgas
und
versuch
vor
ihr
zu
flieh'n
und
such
halt
in
den
Straßen
Berlins
doch
in
jeder
frau
die
ich
sehe
in
jeder
Blume
die
welkt
seh
ich
sie
und
fühle
Wut
auf
die
Welt
es,
ist
nichts
mehr
so
wie's
mal
war
ich
will
nichts
mehr
von
ihr
wissen
denn
sie
widert
mich
an
ich
könnt
ein
Haufen
Geschichten
erzähl'n
tausend
Geschichten
über
uns
doch
irgendwie
ist
mein
Gewissen
dagegen
wenn
ich
den
Himmel
sehe
wenn
ich
die
Vögel
dort
am
Himmel
sehe
hab
ich
das
Gefühl
sie
ist
in
der
Nähe
ich
hab
angst
das
ich
sie
nicht
mehr
vergessen
kann
sie
hat
mein
Kopf
gefickt
ich
halt
diesem
stress
nicht
stand
ich
lass
eine
Träne
fallen
und
sie
schmeckt
nach
salz
mein
Leben
fliegt
an
mir
vorbei
sie
ist
überall...
On
every
corner
of
this
city,
memories
awaken.
We've
been
through
a
lot,
but
what
do
I
care?
I
hit
the
gas
and
try
to
escape
from
you,
seeking
refuge
in
the
streets
of
Berlin.
But
in
every
woman
I
see,
in
every
flower
that
wilts,
I
see
you
and
feel
anger
at
the
world.
Nothing
is
like
it
used
to
be.
I
don't
want
to
know
anything
more
about
you
because
you
disgust
me.
I
could
tell
a
bunch
of
stories,
a
thousand
stories
about
us,
but
somehow
my
conscience
is
against
it.
When
I
see
the
sky,
when
I
see
the
birds
up
there
in
the
sky,
I
have
the
feeling
you're
near.
I'm
afraid
I
can't
forget
you
anymore.
You've
messed
with
my
head,
I
can't
stand
this
stress.
I
let
a
tear
fall,
and
it
tastes
like
salt.
My
life
flashes
before
my
eyes,
you're
everywhere...
Ich
bin
auf
der
Flucht
ich
muss
weg
von
hier
mein
Leben
fliegt
an
mir
vorbei
alles
eskaliert
ich
bin
auf
der
Flucht
alles
verbrennt
in
mir
ich
muss
weg
von
hier
ich
muss
weg
von
ihr
Ich
bin
auf
der
Flucht
ich
muss
weg
von
hier
mein
Leben
fliegt
an
mir
vorbei
alles
eskaliert
ich
bin
auf
der
Flucht
alles
verbrennt
in
mir
ich
muss
weg
von
hier
ich
muss
weg
von
ihr
I'm
on
the
run,
I
have
to
get
away
from
here.
My
life
flashes
before
my
eyes,
everything
escalates.
I'm
on
the
run,
everything
inside
me
is
burning.
I
have
to
get
away
from
here,
I
have
to
get
away
from
you.
I'm
on
the
run,
I
have
to
get
away
from
here.
My
life
flashes
before
my
eyes,
everything
escalates.
I'm
on
the
run,
everything
inside
me
is
burning.
I
have
to
get
away
from
here,
I
have
to
get
away
from
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatzarre, Djorkaeff, Matthias Schulze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.