Текст и перевод песни Silla - Ebenbild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
warst
der
Sonnenschein,
der
mein
Leben
erhellt
Ты
была
солнечным
светом,
освещавшим
мою
жизнь
Ich
wollte
für
dich
da
sein,
jemand
sein,
der
sein
Versprechen
hält
Я
хотел
быть
рядом
с
тобой,
быть
тем,
кто
держит
свои
обещания
Ich
wollte
nichts
andres,
außer
dir
Vertraun
schenken
Я
не
хотел
ничего,
кроме
как
доверять
тебе
Hab
auf
keinen
gehört,
der
versuchte
dich
mir
auszureden
Не
слушал
никого,
кто
пытался
отговорить
меня
от
тебя
Ich
hab
an
dich
geglaubt,
wollte
nur
dich
Я
верил
в
тебя,
хотел
только
тебя
Ich
hab
nur
dir
alles
anvertraut
Я
доверил
тебе
всё
Und
was
machst
du?
Du
belügst
dich
selbst
И
что
ты
делаешь?
Ты
обманываешь
себя
Alles,
was
du
jetzt
noch
hast,
ist
eine
Lüge,
in
der
du
lebst
Всё,
что
у
тебя
сейчас
есть,
это
ложь,
в
которой
ты
живешь
Mädchen,
du
warst
am
Telefon
und
sagst
du
liebst
mich
Девушка,
ты
была
на
телефоне
и
говорила,
что
любишь
меня
Ich
hab
sofort
gemerkt:
irgendetwas
stimmt
nicht
Я
сразу
понял:
что-то
не
так
Ich
hab's
geahnt,
ich
hab
gewusst
du
rufst
den
Jungen
an
Я
догадывался,
я
знал,
что
ты
звонишь
тому
парню
Jetzt
ist
mir
auch
egal,
woher
du
diese
Nummer
hast
Теперь
мне
всё
равно,
откуда
у
тебя
этот
номер
Denn:
das
ist
zu
offensichtlich
Потому
что:
это
слишком
очевидно
Nichts
ist
unendlich,
auch
Hoffnung
erlischt
Ничто
не
вечно,
даже
надежда
угасает
Ich
weiß,
wir
haben's
beide
nicht
verdient
Я
знаю,
мы
оба
этого
не
заслужили
Ich
werd
dich
nicht
vergessen,
egal
was
passiert
Я
не
забуду
тебя,
что
бы
ни
случилось
Die
Zeit
steht
still,
Время
стоит
на
месте,
Du
machst,
dass
sich
die
Erde
dreht
Ты
заставляешь
землю
вращаться
Alles,
was
ich
bin,
ist
jetzt
nur
noch
die
Hälfte
wert
Всё,
что
я
есть,
теперь
стоит
лишь
половину
Die
Schmerzen
zeigen
mir,
dass
ich
noch
am
Leben
bin
Боль
показывает
мне,
что
я
еще
жив
Jetzt
bist
du
weg
und
ich
such
nach
deinem
Ebenbild
Теперь
ты
ушла,
и
я
ищу
твой
образ
и
подобие
Die
Zeit
steht
still,
Время
стоит
на
месте,
Du
machst,
dass
sich
die
Erde
dreht
Ты
заставляешь
землю
вращаться
Alles,
was
ich
bin,
ist
jetzt
nur
noch
die
Hälfte
wert
Всё,
что
я
есть,
теперь
стоит
лишь
половину
Die
Schmerzen
zeigen
mir,
dass
ich
noch
am
Leben
bin
Боль
показывает
мне,
что
я
еще
жив
Jetzt
bist
du
weg
und
ich
such
nach
deinem
Ebenbild
Теперь
ты
ушла,
и
я
ищу
твой
образ
и
подобие
Es
war
kaum
zu
ertragen,
als
ich
es
gemerkt
hab
Это
было
невыносимо,
когда
я
понял
Es
war
ein
dunkler
Tag,
als
du
dich
von
mir
entfernt
hast
Это
был
темный
день,
когда
ты
ушла
от
меня
Ernsthaft,
wenn
ich
irgendwas
gelernt
hab
Серьезно,
если
я
чему-то
и
научился
Dann,
das
Ehrlichkeit
zählt,
mehr
als
alles
Andere,
als
alles
Andere
То
это
тому,
что
честность
важнее
всего,
важнее
всего
остального
Es
kann
noch
so
groß
sein,
wir
wollten
hoch
hinaus
Каким
бы
большим
оно
ни
было,
мы
хотели
достичь
высот
Aber
Hochmut
kommt
vor
dem
Fall
Но
гордыня
предшествует
падению
Jetzt
steh
ich
hier,
und
schütte
mein
Herz
aus
Теперь
я
стою
здесь
и
изливаю
свое
сердце
Guck
was
wir
jetzt
haben,
wir
stehn
vor
einem
Scherbenhaufen
Посмотри,
что
у
нас
теперь,
мы
стоим
перед
грудой
осколков
Ich
heb
die
Scherben
auf,
weil
ich's
nochmal
versuchen
will
Я
собираю
осколки,
потому
что
хочу
попробовать
еще
раз
Doch
geb
dann
auf,
weil
ich
nicht
nochmal
bluten
will
Но
потом
сдаюсь,
потому
что
не
хочу
снова
кровоточить
Alles
geht
vorbei,
wie
ein
Buch
Всё
проходит,
как
книга
Alles
geht
zu
Bruch,
und
irgendwann
ist
Schluss
Всё
рушится,
и
когда-нибудь
всё
кончается
Jetzt
ist
Schluss
Теперь
всё
кончено
Ich
war
auch
nicht
fehlerfrei,
ich
mach
dir
keinen
Vorwurf
Я
тоже
не
был
безгрешен,
я
не
виню
тебя
Du
hörst
nur
meine
Seele
schrein'
Ты
слышишь
только
крик
моей
души
Und
wenn's
was
gibt,
was
ich
dir
noch
zu
sagen
hab
И
если
есть
что-то,
что
я
еще
хочу
тебе
сказать
Dann,
dass
ich
ohne
dich
keine
Lust
mehr
zum
Atmen
hab
То
это
то,
что
без
тебя
у
меня
больше
нет
желания
дышать
Die
Zeit
steht
still,
Время
стоит
на
месте,
Du
machst,
dass
sich
die
Erde
dreht
Ты
заставляешь
землю
вращаться
Alles,
was
ich
bin,
ist
jetzt
nur
noch
die
Hälfte
wert
Всё,
что
я
есть,
теперь
стоит
лишь
половину
Die
Schmerzen
zeigen
mir,
dass
ich
noch
am
Leben
bin
Боль
показывает
мне,
что
я
еще
жив
Jetzt
bist
du
weg
und
ich
such
nach
deinem
Ebenbild
Теперь
ты
ушла,
и
я
ищу
твой
образ
и
подобие
Die
Zeit
steht
still,
Время
стоит
на
месте,
Du
machst,
dass
sich
die
Erde
dreht
Ты
заставляешь
землю
вращаться
Alles,
was
ich
bin,
ist
jetzt
nur
noch
die
Hälfte
wert
Всё,
что
я
есть,
теперь
стоит
лишь
половину
Die
Schmerzen
zeigen
mir,
dass
ich
noch
am
Leben
bin
Боль
показывает
мне,
что
я
еще
жив
Jetzt
bist
du
weg
und
ich
such
nach
deinem
Ebenbild
Теперь
ты
ушла,
и
я
ищу
твой
образ
и
подобие
Die
Zeit
steht
still,
Время
стоит
на
месте,
Du
machst,
dass
sich
die
Erde
dreht
Ты
заставляешь
землю
вращаться
Alles,
was
ich
bin,
ist
jetzt
nur
noch
die
Hälfte
wert
Всё,
что
я
есть,
теперь
стоит
лишь
половину
Die
Schmerzen
zeigen
mir,
dass
ich
noch
am
Leben
bin
Боль
показывает
мне,
что
я
еще
жив
Jetzt
bist
du
weg
und
ich
such
nach
deinem
Ebenbild
Теперь
ты
ушла,
и
я
ищу
твой
образ
и
подобие
Die
Zeit
steht
still,
Время
стоит
на
месте,
Du
machst,
dass
sich
die
Erde
dreht
Ты
заставляешь
землю
вращаться
Alles,
was
ich
bin,
ist
jetzt
nur
noch
die
Hälfte
wert
Всё,
что
я
есть,
теперь
стоит
лишь
половину
Die
Schmerzen
zeigen
mir,
dass
ich
noch
am
Leben
bin
Боль
показывает
мне,
что
я
еще
жив
Jetzt
bist
du
weg
und
ich
such
nach
deinem
Ebenbild
Теперь
ты
ушла,
и
я
ищу
твой
образ
и
подобие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Michail Jasper Nachtwey, Matthias Schulze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.