Silla - Silla der Killa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silla - Silla der Killa




Silla der Killa
Silla Убийца
Du bist ein Rapper? Warum triffst du Esel dann den Takt nie?
Ты рэпер? Почему же ты, милая, никогда не попадаешь в такт?
Meine Produzenten kommen mit Cello an, wie Abdi
Мои продюсеры приходят с виолончелью, как Абди.
Ich pack die Rapper und zerpflücke sie zerstückel sie
Я хватаю рэперов, разрываю их на части,
In Stücke und dann schicke ich sie nach Hause in ein Taxi
на куски, а затем отправляю их домой на такси.
Alle die ich abzieh, google nach dem Mörder
Всех, кого я обдираю, гуглят потом "убийца".
Heute Abend endest du mit Kugeln in deinem Körper
Сегодня вечером ты закончишь с пулями в своем теле.
K-K-Killa, so ein Image muss man haben
У-У-Убийца, такой имидж нужно иметь.
Wenn ich komme explodiert im Hintergrund Granaten
Когда я прихожу, на заднем плане взрываются гранаты.
Das hier ist die letzte Station vor der Straßenschlacht
Это последняя станция перед уличной дракой.
Es führt zu Eskalation, wenn du Panik hast
Все ведет к эскалации, если ты паникуешь.
Der Bordstein bin ich auf dieser Straße
Я бордюр на этой улице.
Mein Wort hat Gewicht, auch wenn ich flüster wie der Pate
Мое слово имеет вес, даже если я шепчу, как Крестный отец.
Alles was du vorhattest, scheitert ab hier
Все, что ты задумала, здесь провалится.
Wenn du in meinem Revier was machst dann teilst du mit mir
Если ты что-то делаешь в моем районе, то делишься со мной.
Alles ungeschriebene Gesetze die in Kraft treten
Все неписаные законы вступают в силу.
Viele sind verbittert weil sie viel zu lang in Haft lebten
Многие озлоблены, потому что слишком долго сидели в тюрьме.
Ich bin der Junge der dich zerpfleischt
Я тот парень, который разделает тебя,
Bis ich weiß du hast keine Luft in deiner Lunge mehr
пока не узнаю, что в твоих легких больше нет воздуха.
Gib mir ungefähr ein zwei Stunden mehr
Дай мне еще пару часов,
Dann kann ich dir zeigen wie man Drive-Bys im dunkeln fährt
и я покажу тебе, как устраивать драйв-баи в темноте.
Ich lasse Rapper auftreten auf 'ner Tellermine
Я заставляю рэперов выступать на противопехотной мине.
Undercover, denn die meisten Fälle blieben ungeklärt
Под прикрытием, потому что большинство случаев остаются нераскрытыми.
Ich war ganz unten, heute ist es umgekehrt
Я был на самом дне, сегодня все наоборот.
Heute sehe ich Doppelscheine als ob ich betrunken wär'
Сегодня я вижу двойное, как будто пьян.
Ich häng rum mit Fler, du bist nicht mein Freund
Я тусуюсь с Флером, ты мне не подруга.
Ich schreib meine eigene Geschichte und hab nix bereut
Я пишу свою собственную историю и ни о чем не жалею.
Verlier' den Glanz deiner Augen nicht wenns nicht mehr läuft
Не теряй блеска в глазах, даже если дела идут плохо.
Sag woran kannst du noch glauben, wenn du nicht mehr träumst
Скажи, во что ты еще можешь верить, если больше не мечтаешь?
Immer wenn du dich betäubst, hilft es nur ein Stück
Всякий раз, когда ты себя обезболишь, это помогает лишь немного,
Denn irgendwann kommt die Erinnerung zurück
потому что в какой-то момент воспоминания возвращаются.
Kein Geld mehr, SL mehr, fahre wieder schwarz
Нет больше денег, нет больше SL, снова езжу зайцем.
Du musst selbst lernen, Leben auf der Straße ist kein Spaß
Ты должна сама усвоить, жизнь на улице не забава.
Hartes Kapital so geht es in meinem Viertel ab
Жесткий капитал, так все происходит в моем квартале.
Wenn du was an Land ziehst, gibst du mir ein Viertel ab
Если ты что-то нароешь, отдаешь мне четверть.
Wenn du mir begegnest hilft dir plötzlich doch keiner
Когда ты встречаешь меня, тебе вдруг никто не помогает.
Du bist so schmal, neben dir wirk' ich noch breiter
Ты такая худенькая, рядом с тобой я кажусь еще шире.
Der Blockfighter, Tempelhofer Urgestein
Уличный боец, коренной житель Темпельхофа.
Du willst mich treffen? Komm auf meiner Tour vorbei!
Хочешь встретиться со мной? Заглядывай на мой концерт!
Ich schlag das Game wie gewohnt auf meine Weise kurz und klein
Я разношу игру, как обычно, по-своему, в пух и прах.
Von deinen Freunden lädt mich keiner zum Geburtstag ein
Никто из твоих друзей не приглашает меня на день рождения.
Angst macht sich breit, von oben bis nach unten
Страх распространяется, сверху донизу,
Wenn Ganoven und Halunken mit Kanonen stehen im Dunkeln
когда бандиты и негодяи с пушками стоят в темноте.
Fängst du an zu zittern Ich bin nicht wie du
Ты начинаешь дрожать. Я не такой, как ты.
An all die ganzen Spitter checkt mein Instagramm auf Twitter
Всем этим болтунам, проверьте мой Instagram и Twitter.
Ich seh' dass du dich änderst so wie Bumblebee
Я вижу, как ты меняешься, как Бамблби,
Damit du endlich mal im Trend bist wie Bubble Tea
чтобы ты наконец-то была в тренде, как бабл-ти.
Ich komm mit?, 36 Maskulin
Я иду с?, 36 Маскулин.
Es macht [Boom] wenn ich meine Waffe zieh'
Звучит [Бум], когда я достаю свой ствол.





Авторы: Gerrit Wessendorf, Matthias Schulze, Motrip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.