Silla - Vergiss - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silla - Vergiss




Vergiss
Forget
Ah, jo, jo
Ah, yeah, yeah
Vergiss, dass ich dir nie zuhör'
Forget that I never listen to you
Ich bin nicht perfekt, doch, was ich will, bist du, Girl
I'm not perfect, but what I want is you, girl
Kann nicht deine Tränen seh'n, ich ertrag's nicht
I can't see your tears, I can't stand it
Vergiss, was war, Girl, komm her, umarm' mich
Forget what happened, girl, come here, hug me
Vergiss meine Faulheit, und dass ich ein Ego bin
Forget my laziness and that I have an ego
Und meine Ausreden und Erklärungen
And my excuses and explanations
Vergiss meine Versprechen, Babe, es wurde nix draus
Forget my promises, babe, nothing came of them
Vergiss meine Vorwürfe und mein Misstrau'n
Forget my accusations and my mistrust
Vergiss meine Arroganz und Eifersucht
Forget my arrogance and jealousy
Und dass ich nie wollte, dass du in mein iPhone guckst
And that I never wanted you to look at my iPhone
Vergiss, dass ich bei jeder Kleinigkeit so sauer werd'
Forget that I get so angry at every little thing
Kein Schmerz, kein Kummer, keine Trauer mehr
No more pain, no more sorrow, no more sadness
Vergiss, an was du denkst, vergiss die ganze Welt
Forget what you're thinking, forget the whole world
Ich weiß, es fällt dir nicht leicht, doch vergiss für den Moment
I know it's not easy for you, but forget for the moment
Vergiss, dass wenn wir diskutier'n, du nie zu Wort kommst
Forget that when we argue, you never get a word in
Vergiss es, blend es aus, ich bring' es schon in Ordnung
Forget it, block it out, I'll take care of it
Mal geht es bergauf, mal geht es bergab
Sometimes it goes uphill, sometimes it goes downhill
Wir hab'n zusamm'n geweint, wir hab'n zusamm'n gelacht
We cried together, we laughed together
Leute kommen und gehen, doch was bleibt, sind du und ich
People come and go, but what remains is you and me
Vergesse, was war, weil du meine Zukunft bist, ey
Forget what was, because you are my future, hey
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Ah, du bist von Natur aus sehr stur drauf
Ah, you're naturally very stubborn
Ich will mich vertragen, doch da hilft wohl auch kein Blumenstrauß
I want to make up, but I guess a bouquet of flowers won't help either
Es wär' schön, wenn du mir einfach nur ein Lächeln schenkst
It would be nice if you just gave me a smile
Doch alles, was dich intressiert, sind nur Fashiontrends
But all you care about are fashion trends
Ich vergess' nicht, dass du mit mir deine Spielchen treibst
I don't forget that you play your games with me
Und dich jeden Tag Stunden vor dem Spiegel stylst
And style yourself in front of the mirror for hours every day
Wer man wirklich ist, zeigt sich in der Krisenzeit
Who you really are shows in times of crisis
Wenn man nichts hat und am Ende nur die Liebe bleibt
When you have nothing and in the end only love remains
Bei jedem schlechten Traum weckst du mich die Nächte auf
With every bad dream you wake me up at night
Sagst, du vertraust mir, aber liest mein'n Chatverlauf
You say you trust me, but you read my chat history
Vergiss, was gestern war, weil wir jetzt im Heute sind
Forget what was yesterday, because we are in the present now
Gib mir deine Hand und lass uns von neu beginn'n
Give me your hand and let's start anew
Vergiss, an was du denkst, vergiss die ganze Welt
Forget what you're thinking, forget the whole world
Ich weiß, es fällt dir nicht leicht, doch vergiss für den Moment
I know it's not easy for you, but forget for the moment
Vergiss, dass wenn wir diskutier'n, du nie zu Wort kommst
Forget that when we argue, you never get a word in
Vergiss es, blend es aus, ich bring' es schon in Ordnung
Forget it, block it out, I'll take care of it
Mal geht es bergauf, mal geht es bergab
Sometimes it goes uphill, sometimes it goes downhill
Wir hab'n zusamm'n geweint, wir hab'n zusamm'n gelacht
We cried together, we laughed together
Leute kommen und gehen, doch was bleibt, sind du und ich
People come and go, but what remains is you and me
Vergesse, was war, weil du meine Zukunft bist, ey
Forget what was, because you are my future, hey
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Mal geht es bergauf, mal geht es bergab
Sometimes it goes uphill, sometimes it goes downhill
Wir hab'n zusamm'n geweint, wir hab'n zusamm'n gelacht
We cried together, we laughed together
Leute kommen und gehen, doch was bleibt, sind du und ich
People come and go, but what remains is you and me
Vergesse, was war, weil du meine Zukunft bist, ey
Forget what was, because you are my future, hey
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget
Vergiss, vergiss, vergiss
Forget, forget, forget





Авторы: Farhang Ganji Dastjerdeh, Matthias Schulze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.