Текст песни и перевод на русский Silly - Bataillon d' Amour - Live in Leipzig / 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bataillon d' Amour - Live in Leipzig / 2013
Батальон любви - Живое выступление в Лейпциге / 2013
Wie
weiße
Tücher
schwimmt
der
Nebel
durch
die
kalte
Stadt
Словно
белые
полотна,
туман
плывёт
по
холодному
городу,
Er
macht
die
Pflastersteine
nass,
die
Straßen
glänzen
glatt
Мостовую
делает
сырой,
блестят,
гладки
дороги.
Aus
meinem
Hausflur
fällt
ein
gelber
Fetzen
Licht
Из
моего
подъезда
падает
жёлтый
лоскут
света
Der
holt
mir
aus
der
Dunkelheit
ein
blasses
Kindsgesicht
И
выхватывает
из
темноты
бледное
детское
личико.
Ich
denk,
das
Mädel
kennst
du
doch
Думаю,
ты
знаешь
эту
девчонку,
Die
ist
kaum
13
Jahr
Ей
едва
ли
тринадцать
лет,
Und
flieht
schon
in
die
Dämmerung
А
она
уже
убегает
в
сумерки
Und
hat
schon
Nacht
im
Haar
И
в
её
волосах
уже
ночь.
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви,
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви.
Zwei
schmale
Jungenhände
streicheln
ihre
Brust
Две
тонкие
мальчишеские
руки
ласкают
её
грудь.
Ich
geh
vorbei,
mich
streift
ein
warmer
Hauch
der
Lust
Я
прохожу
мимо,
меня
обдаёт
тёплым
дуновением
страсти.
Und
auf
der
nassen
Haut
der
Straße,
da
berührn
И
на
мокром
асфальте
соприкасаются,
Sich
ihre
Schatten
lautlos
und
verführn
Их
тени
беззвучно
соблазняют
друг
друга.
Verführn
sich
in
die
Liebe
Соблазняют
друг
друга,
влюбляются,
Wie
in
ein
Labyrinth
Как
будто
в
лабиринт
входят.
Wir
können
uns
nicht
wehren
Мы
не
можем
сопротивляться,
Wenn's
einfach
nur
beginnt
Когда
это
только
начинается.
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви,
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Werner Karma, Ruediger Barton, Tamara Danz, Mathias Schramm, Hans Thomas Fritzsching, Hans Herbert Junck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.