Silly - Deine Stimme - Live in Leipzig / 2013 - перевод текста песни на английский

Deine Stimme - Live in Leipzig / 2013 - Sillyперевод на английский




Deine Stimme - Live in Leipzig / 2013
Your Voice - Live in Leipzig / 2013
Am Anfang ganz klar
At the very beginning, it's so clear
So stark, unverfälscht und so wahr
So strong, genuine and true
Kommt sie auf die Welt und dir nah
It comes into the world, close to you
Und sie ist mit dir einfach da
And it's simply there with you
Aufs Leben getrimmt, so oft umgeformt und verstimmt
Geared for life, so often transformed and out of tune
Hast du sie nur verstellt
Have you only concealed it?
Weißt du noch, wie sie klingt
Do you remember how it sounds?
Wenn sie deine Lieder singt, wenn du singst
When it sings your songs, when you sing
Gib mir deine Stimme
Give me your voice
Lass' sie mich von Weitem hör'n
Let me hear it from afar
Schick' sie in den Himmel
Send it to the heavens
Und du wirst ein Echo spür'n
And you will feel an echo
Mal leise, mal laut
Sometimes quiet, sometimes loud
Kriecht sie uns direkt unter die Haut
It creeps right under our skin
Betet, schreit, widerspricht und weckt auf
Prays, screams, contradicts and awakens
Und sie kämpft, wenn du's ihr erlaubst
And it fights if you allow it
Mal ganz im Vertrau'n
Sometimes in complete trust
Wechseln Worte vom Kopf in den Bauch
Words change from your head to your belly
Und sie sagen genau, was du brauchst
And they say exactly what you need
Sie bau'n auf
They build
Das, woran du glaubst
What you believe in
Komm steh' auf
Come stand up
Gib mir deine Stimme
Give me your voice
Lass' sie mich von Weitem hör'n
Let me hear it from afar
Schick' sie in den Himmel
Send it to the heavens
Und du wirst ein Echo spür'n
And you will feel an echo
Gib mir deine Stimme
Give me your voice
Lass' sie mich von Weitem hör'n
Let me hear it from afar
Schick' sie in den Himmel
Send it to the heavens
Und du wirst ein Echo spür'n
And you will feel an echo
Hey, ich hatte einen Traum,
Hey, I had a dream,
Wir waren ein Chor
We were a choir
Lauter als die Welt,
Louder than the world,
Groß wie nie zuvor
Larger than ever before
Ob es so was jemals gibt,
Whether something like that ever exists,
Alle Stimmen und ein Lied
All voices and one song
Gib mir deine Stimme
Give me your voice
Lass' sie mich von Weitem hör'n
Let me hear it from afar
Schick' sie in den Himmel
Send it to the heavens
Und du wirst ein Echo spür'n
And you will feel an echo
Gib mir deine Stimme ...
Give me your voice ...





Авторы: Uwe Hassbecker, Alexander Freund, Anna Loos, Rudiger Barton, Jacki Reznicek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.