Текст и перевод песни Silly - Die Welt wird hell sein - Live in Leipzig / 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Welt wird hell sein - Live in Leipzig / 2013
Мир станет светлым - Концерт в Лейпциге / 2013
Die
Welt
wird
hell
sein
und
wir
werden
staunen
Мир
станет
светлым,
и
мы
будем
поражены,
Wie
leis'
uns
Himmel
um
die
Ohren
weht
Как
тихо
небо
над
нами
пронесётся.
Der
Wind
wird
schmecken
wie
in
Schnee
gebadet
Вкус
ветра
будет
словно
снег
с
водою,
Und
jeder
Atemzug
ist
ein
Gebet
И
каждый
наш
вздох
будет
словно
молитва.
Die
Meere
lecken
an
den
Kontinenten
Моря
коснутся
краешков
континентов,
Die
Wolken
wischen
sanft
den
Staub
vom
Land
Облака
с
нежностью
пыль
с
земли
сотрут.
Die
Zeit
blüht
grün
den
Hang
hinauf
ins
Blaue
Время
взойдёт
по
склонам
в
небо
синее,
Der
Wald
wirft
Schatten
ab
mit
kühler
Hand
Лес
прохладно
тени
нам
кинет,
чуть
взмахнув.
Wir
werden
Arme
um
die
Stämme
legen
Мы
обнимем
стволы
деревьев
руками
Und
lauschen,
wie
das
Blut
der
Bäume
rauscht
И
услышим,
как
кровь
по
ветвям
бежит,
Wir
werden
lächeln
und
wir
werden
lernen
Мы
будем
улыбаться,
мы
будем
учиться,
Wenn
Mutter
Erde
Märchen
mit
uns
tauscht
Когда
Мать-Земля
сказкой
с
нами
говорит.
Und
in
den
Nächten
geh'n
wir
auf
die
Wiesen
А
ночью
мы
выйдем
гулять
на
поляны,
Und
schauen
einander
und
die
Sterne
an
И
будем
смотреть
на
звёзды
и
друг
на
друга.
Und
aus
der
Neugier
wird
allmählich
Nähe
И
наше
любопытство
станет
единением,
Und
aus
der
Nähe
Wärme
irgendwann
А
близость
со
временем
превратится
в
теплоту.
Die
Welt
wird
hell
sein
eine
gute
Ruhe
Мир
станет
светлым,
и
покой
благой
Wird
auf
ihr
sein
und
in
die
Herzen
geh'n
Воцарится
в
нём,
и
в
сердца
проникнет.
Wir
werden
schlafen
und
wir
werden
wach
sein
Мы
будем
спать,
и
мы
будем
бодрствовать,
Wir
werden
träumen
und
wir
werden
seh'n
Мы
будем
мечтать,
и
мы
будем
видеть.
Die
Welt
wird
hell
sein
eine
gute
Ruhe
Мир
станет
светлым,
и
покой
благой
Wird
auf
ihr
sein
und
in
die
Herzen
geh'n
Воцарится
в
нём,
и
в
сердца
проникнет.
Wir
werden
schlafen
und
wir
werden
wach
sein
Мы
будем
спать,
и
мы
будем
бодрствовать,
Wir
werden
träumen
und
wir
werden
seh'n
Мы
будем
мечтать,
и
мы
будем
видеть.
Wir
werden
Arme
um
die
Stämme
legen
Мы
обнимем
стволы
деревьев
руками
Und
lauschen,
wie
das
Blut
der
Bäume
rauscht
И
услышим,
как
кровь
по
ветвям
бежит,
Wir
werden
lächeln
und
wir
werden
lernen
Мы
будем
улыбаться,
мы
будем
учиться,
Wenn
Mutter
Erde
Märchen
mit
uns
tauscht
Когда
Мать-Земля
сказкой
с
нами
говорит.
Die
Welt
wird
hell
Мир
станет
светлым.
Die
Welt
wird
hell
Мир
станет
светлым.
Die
Welt
wird
hell
Мир
станет
светлым.
Die
Welt
wird
hell
Мир
станет
светлым.
Die
Welt
wird
hell
sein
Мир
станет
светлым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Loos, Jäcki Reznicek, Ritchie Barton, Uwe Hassbecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.