Текст и перевод песни Silly - Mont Klamott - Live in Leipzig / 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mont Klamott - Live in Leipzig / 2013
Мон Кламмот - Живой концерт в Лейпциге / 2013
Mitten
in
der
City
zwischen
Staub
und
Straßenlärm
Посреди
города,
в
пыли
и
шуме
улиц,
Wächst
ne
grüne
Beule
aus
dem
Stadtgedärm
Растёт
зелёная
шишка
из
городских
кишок.
Dort
hängen
wir
zum
Weekend
die
Lungen
in
den
Wind
Туда
мы
отправляемся
на
выходных,
чтобы
проветрить
лёгкие,
Bis
ihre
schlappen
Flügel
so
richtig
durchgelüftet
sind
Пока
их
слабые
крылья
не
наполнятся
свежим
воздухом.
Neulich
sitz
ich
mit
'ner
alten
Dame
auf
der
Bank
Недавно
я
сидела
на
скамейке
со
старушкой,
Wir
reden
über
dies
und
das,
da
sag
ich:
Gott
sei
Dank
Мы
болтали
о
том
о
сём,
и
я
сказала:
"Слава
богу,
Da
ist
ihnen
mal
was
eingefallen,
den
Vätern
dieser
Stadt
Что
отцам
этого
города
пришла
в
голову
идея,
Dass
unsereins
'n
bissel
frische
Luft
zum
Atmen
hat
Создать
для
нас
немного
свежего
воздуха,
чтобы
дышать".
Mont
Klamott
- auf'm
Dach
von
Berlin
Мон
Кламмот
- на
крыше
Берлина,
Mont
Klamott
- sind
die
Wiesen
so
grün
Мон
Кламмот
- такие
зелёные
луга.
Mont
Klamott
- auf'm
Dach
von
Berlin
Мон
Кламмот
- на
крыше
Берлина,
Mont
Klamott
- sind
die
Wiesen
so
grün
Мон
Кламмот
- такие
зелёные
луга.
Die
alte
Dame
lächelt
matt:
Старушка
грустно
улыбнулась:
Lass
sie
ruhn,
die
Väter
dieser
Stadt
"Оставь
их
в
покое,
этих
отцов
города.
Die
sind
so
tot
seit
Deutschlands
Himmelfahrt
Они
умерли
ещё
со
времен
Вознесения
Германии.
Die
Mütter
dieser
Stadt
hab'n
den
Berg
zusamm'gekarrt
Это
матери
города
насыпали
этот
холм".
Mont
Klamott
- auf'm
Dach
von
Berlin
Мон
Кламмот
- на
крыше
Берлина,
Mont
Klamott
- sind
die
Wiesen
so
grün
Мон
Кламмот
- такие
зелёные
луга.
Mont
Klamott
- auf'm
Dach
von
Berlin
Мон
Кламмот
- на
крыше
Берлина,
Mont
Klamott
- sind
die
Wiesen
so
grün
Мон
Кламмот
- такие
зелёные
луга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruediger Barton, Rene Volkmann, Michael Schafmeier, Tamara Danz, Mathias Schramm, Hans Thomas Fritzsching
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.