Текст и перевод песни Silly - Rot wie Mohn - Remastered Version 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rot wie Mohn - Remastered Version 2010
Red Like Poppy - Remastered Version 2010
Komm
und
steh
mir
bei
heut
Nacht
Come
and
stand
by
me
tonight
Hilf
mir,
ich
kanns
nicht
allein
Help
me,
I
can't
do
it
alone
Bei
jedem
Mal
stirbt
meine
Seele
With
every
time
my
soul
dies
Noch
ein
bisschen
mehr,
ich
kann
nicht
mehr,
A
little
more,
I
can't
take
it
anymore,
Ich
will
nicht
mehr
I
don't
want
to
anymore
Lass
mich
nicht
hinaus
heut
Nacht
Don't
let
me
out
tonight
Glaub
mir
nichts,
egal
was
ich
erzhl
Don't
believe
me,
no
matter
what
I
say
Ich
werde
flehen,
werde
drohn
und
heuln
I'll
beg,
I'll
threaten,
I'll
cry
Doch
es
wird
vergehn,
du
wirst
sehn,
But
it
will
pass,
you'll
see,
Es
wird
vergehn
It
will
pass
Ich
will
mich
befrein
I
want
to
break
free
Ich
will
wieder
leben
I
want
to
live
again
Und
ist
alles
vorbei
And
when
it's
all
over
Werd
ich
wiederstehn-
was
auch
sei,
ich
bleib
frei
I'll
resist,
no
matter
what,
I'll
stay
free
Halte
mit
mir
durch
heut
Nacht
Stick
with
me
tonight
Wrme
mich,
ich
werde
friern
Warm
me,
I'll
be
freezing
Gib
mir
nichts,
auch
wenn
du
glaubst
ich
sterbe
Don't
give
me
anything,
even
if
you
think
I'm
dying
Und
bleib
hier,
hier
bei
mir,
bleib
bei
mir
And
stay
here,
here
with
me,
stay
with
me
Ich
will
mich
befrein
I
want
to
break
free
Ich
will
wieder
leben
I
want
to
live
again
Und
ist
alles
vorbei
And
when
it's
all
over
Werd
ich
wiederstehn-
was
auch
sei,
ich
bleib
frei
I'll
resist,
no
matter
what,
I'll
stay
free
Trume
aus
der
Nadel
- teure
Illusion
Dreams
from
the
needle
- a
dear
illusion
Das
Blut
in
meinen
Adern
ist
noch
rot
wie
Mohn
The
blood
in
my
veins
is
still
red
like
poppy
Wenn
der
Satan
kommt
heut
Nacht
If
Satan
comes
tonight
Leg
mir
auf
die
Lippen
ein
Gebet
Put
a
prayer
on
my
lips
Dass
ich
ihm
nicht
mehr
gehre
That
I
won't
go
to
him
anymore
Wenn
er
geht,
von
mir
geht,
endlich
geht
When
he
leaves,
from
me,
finally
leaves
Ich
will
mich
befrein
I
want
to
break
free
Ich
will
wieder
leben
I
want
to
live
again
Und
ist
alles
vorbei
And
when
it's
all
over
Werd
ich
wiederstehn-
was
auch
sei,
ich
bleib
frei
I'll
resist,
no
matter
what,
I'll
stay
free
Trume
aus
der
Nadel
- teure
Illusion
Dreams
from
the
needle
- a
dear
illusion
Das
Blut
in
meinen
Adern
ist
noch
rot
wie
Mohn
The
blood
in
my
veins
is
still
red
like
poppy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruediger Barton, Tamara Danz, Uwe Hassbecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.