Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ll
be
able
to
grow
on
my
own
Ich
werde
alleine
wachsen
können
It's
not
the
first
time
you
tell
me
"I′m
gone"
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
du
mir
sagst:
„Ich
bin
weg“
But
I
don't
get
it,
I
don't
know
how
you
can
forget
it
Aber
ich
verstehe
es
nicht,
ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
I
can′t
pull
you
back,
I′m
not
that
strong
Ich
kann
dich
nicht
zurückziehen,
ich
bin
nicht
so
stark
You
think
you're
fine
Du
denkst,
dir
geht
es
gut
But
you′re
the
only
one
Aber
du
bist
die
Einzige
You
were
the
only
one
Du
warst
die
Einzige
I
spent
too
much
time
in
that
home
Ich
habe
zu
viel
Zeit
in
diesem
Zuhause
verbracht
I
can't
fall
again
in
that
hole
Ich
kann
nicht
wieder
in
dieses
Loch
fallen
I
will
love
you
in
a
distant
way
Ich
werde
dich
aus
der
Ferne
lieben
But
I
don′t
get
it
(get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht)
I
don't
know
how
you
can
forget
it
(ooo)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(ooo)
But
I
don′t
get
it
(get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht)
I
don't
know
how
you
can
forget
it
(ooo)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(ooo)
But
I
don't
get
it
(get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht)
I
don′t
know
how
you
can
forget
it
(ooo)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(ooo)
But
I
don′t
get
it
(get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht)
I
don't
know
how
you
can
forget
it
(ooo)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(ooo)
Songs
reflect
the
pain
I′ve
known
(ooo)
Lieder
spiegeln
den
Schmerz
wider,
den
ich
gekannt
habe
(ooo)
Like
steps
in
the
sand
Wie
Spuren
im
Sand
I
know
I
will
miss
you
anyway
(ooo)
Ich
weiß,
ich
werde
dich
trotzdem
vermissen
(ooo)
You've
been
acting
oh
so
wrong
(ooo)
Du
hast
dich
ach
so
falsch
verhalten
(ooo)
The
battle
I′ve
never
won
Der
Kampf,
den
ich
nie
gewonnen
habe
And
I
don't
even
wanna
stay
(ooo)
Und
ich
will
nicht
einmal
bleiben
(ooo)
You
came
on
to
me
I
didn′t
Du
bist
auf
mich
zugekommen,
ich
habe
nicht
Close
the
door
I
should've
listen
Die
Tür
geschlossen,
ich
hätte
hören
sollen
All
the
warning
voices
in
my
head
Auf
all
die
warnenden
Stimmen
in
meinem
Kopf
But
I
don't
get
it
(get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht)
I
don′t
know
how
you
can
forget
it
(ooo)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(ooo)
But
I
don′t
get
it
(get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht)
I
don't
know
how
you
can
forget
it
(ooo,
don′t
get
it)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(ooo,
versteh's
nicht)
But
I
don't
get
it
(get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht)
I
don′t
know
how
you
can
forget
it
(ooo)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(ooo)
But
I
don't
get
it
(get
it,
get
it)
Aber
ich
verstehe
es
nicht
(versteh's
nicht,
versteh's
nicht)
I
don′t
know
how
you
can
forget
it
(get
it,
get
it,
get
it,
get
it)
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
vergessen
kannst
(versteh's
nicht,
versteh's
nicht,
versteh's
nicht,
versteh's
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Benabdelkarim, Apollo Noir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.