Silly Boy Blue - Be The Clown - перевод текста песни на немецкий

Be The Clown - Silly Boy Blueперевод на немецкий




Be The Clown
Sei der Clown
Why do you act like a baby?
Warum benimmst du dich wie ein Baby?
But you′re not to blame
Aber du bist nicht schuld
I'm the toy that you′re playing with
Ich bin das Spielzeug, mit dem du spielst
You roll the dice and I can't breathe
Du würfelst und ich kann nicht atmen
'Cause you′re still the same
Denn du bist immer noch derselbe
And I′m on for an old game, please
Und ich bin bei einem alten Spiel dabei, bitte
I don't want to be the clown
Ich will nicht der Clown sein
I′m holding on to the memories
Ich halte an den Erinnerungen fest
When I read your name
Wenn ich deinen Namen lese
On the screen of my phone for real
Wirklich auf dem Bildschirm meines Handys
Don't say "I′m a bit confused"
Sag nicht "Ich bin etwas verwirrt"
I'll stay until you′re not amused (oh)
Ich bleibe, bis du nicht mehr amüsiert bist (oh)
I'll let you call me what you want (oh oh oh, ohh)
Ich lasse dich mich nennen, wie du willst (oh oh oh, ohh)
You'll be the ghost of all my songs (oh oh oh)
Du wirst der Geist all meiner Lieder sein (oh oh oh)
They taught me how to act bravely
Sie haben mir beigebracht, mutig zu handeln
They gave the keys that I′ve lost undеr late night feels (feels)
Sie gaben mir die Schlüssel, die ich unter spätnächtlichen Gefühlen verloren habe (Gefühle)
Why do you act like you need me, whеn you need a friend?
Warum tust du so, als bräuchtest du mich, wenn du einen Freund brauchst?
Please, note that I can′t compete
Bitte beachte, dass ich nicht mithalten kann
Don't text me when you feel alone (oh oh oh oh)
Schreib mir nicht, wenn du dich allein fühlst (oh oh oh oh)
Or just sad (oh oh oh)
Oder einfach nur traurig bist (oh oh oh)
I gave you everything I owned (oh oh oh)
Ich gab dir alles, was ich besaß (oh oh oh)
That′s too bad
Das ist schade
Don't say "I′m a bit confused"
Sag nicht "Ich bin etwas verwirrt"
I'll stay until you′re not amused
Ich bleibe, bis du nicht mehr amüsiert bist
I'll let you call me what you want
Ich lasse dich mich nennen, wie du willst
You'll be the ghost of all my songs
Du wirst der Geist all meiner Lieder sein
(Ghost of all my, ghost of all my songs)
(Geist all meiner, Geist all meiner Lieder)
(Ghost of all my, ghost of all my songs)
(Geist all meiner, Geist all meiner Lieder)
(Ghost of all my, ghost of all my songs)
(Geist all meiner, Geist all meiner Lieder)
(Ghost of all my songs)
(Geist all meiner Lieder)





Авторы: Ana Benabdelkarim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.