Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
We're
not
friends,
we're
not
friends
Wir
sind
keine
Freunde,
wir
sind
keine
Freunde
'Cause
I
don't
kiss
my
friends
and
Denn
ich
küsse
meine
Freunde
nicht
und
We're
not
strangers,
I
wish
we
were
Wir
sind
keine
Fremden,
ich
wünschte,
wir
wären
es
I
wish
just
to
get
over
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
über
dich
hinwegkommen
I
took
the
worst
decisions
Ich
habe
die
schlechtesten
Entscheidungen
getroffen
I
should
have
ghosted
you
first
Ich
hätte
dich
zuerst
ignorieren
sollen
I
gave
you
everything,
but
everything
was
never
good
enough
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
aber
alles
war
nie
gut
genug
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
I
didn't
need
a
ring,
but
didn't
need
to
beg
for
your
damn
love
Ich
brauchte
keinen
Ring,
aber
ich
musste
nicht
um
deine
verdammte
Liebe
betteln
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
(beg
for
your
damn
love)
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
(um
deine
verdammte
Liebe
betteln)
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friеnd,
no,
not
a
friend,
no
(anymore)
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
(nicht
mehr)
We're
not
cool,
we're
not
cool
Wir
sind
nicht
cool,
wir
sind
nicht
cool
This
time
I'll
make
the
rules,
babe
Diesmal
mache
ich
die
Regeln,
Baby
I
won't
forgive,
and
won't
forget
Ich
werde
nicht
vergeben
und
nicht
vergessen
And
you'll
remain
my
biggest
threat
(my
biggest
threat)
Und
du
wirst
meine
größte
Bedrohung
bleiben
(meine
größte
Bedrohung)
I
saw
you
with
someone
else
Ich
habe
dich
mit
jemand
anderem
gesehen
I'm
sure
she
thinks
you're
the
best
(she
thinks
you're
the
best)
Ich
bin
sicher,
sie
hält
dich
für
den
Besten
(sie
hält
dich
für
den
Besten)
I
gave
you
everything,
but
everything
was
never
good
enough
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
aber
alles
war
nie
gut
genug
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
I
didn't
need
a
ring,
but
didn't
need
to
beg
for
your
damn
love
Ich
brauchte
keinen
Ring,
aber
ich
musste
nicht
um
deine
verdammte
Liebe
betteln
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
(beg
for
your
damn
love)
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
(um
deine
verdammte
Liebe
betteln)
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friеnd,
no,
not
a
friend,
no
(anymore)
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
(nicht
mehr)
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friend,
no,
not
a
friend,
no
Kein
Freund,
nein,
kein
Freund,
nein
Not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no),
not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no)
Kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein),
kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein)
Not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no),
not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no)
Kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein),
kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein)
Not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no),
not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no)
Kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein),
kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein)
Not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no),
not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no)
Kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein),
kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein)
Not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no),
not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no)
Kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein),
kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein)
Not
a
friend,
no
(not
a
friend,
no),
not
a
friend,
no
(anymore)
Kein
Freund,
nein
(kein
Freund,
nein),
kein
Freund,
nein
(nicht
mehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augustin Hauville, Ana Benabdelkarim, Robin Leduc, Paco Del Rosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.