Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Widow Dreams Forever
Вдовьи грёзы навеки
Widow
Dreams
Forever
Вдовьи
грёзы
навеки
Sorry
for
myself
when
I
hear
Мне
себя
так
жалко,
когда
слышу,
Everyone's
happier
Что
все
счастливее
меня,
And
I'm
everyone
else
А
я
как
все
остальные.
Widow
Dreams
Forever
Вдовьи
грёзы
навеки,
So
it's
all
I
get
oh
what
if
Так
вот
и
всё,
что
мне
осталось.
А
что,
если
Everyone
gets
better
Все
станут
лучше,
While
I'm
doing
my
best?
Пока
я
стараюсь
изо
всех
сил?
I
think
it's
gonna
be
fun
at
last
Думаю,
наконец-то
будет
весело,
I
think
it's
kinda
great
way
to
start
Думаю,
это
отличное
начало.
Eternal
lover
on
the
edge
Вечная
возлюбленная
на
грани,
Eternal
broken-hearted
friend
Вечная
подруга
с
разбитым
сердцем.
Hold
me
closer,
closer
til
the
end
Держи
меня
крепче,
крепче
до
конца,
Hold
me
closer,
closer
til
I
break
Держи
меня
крепче,
крепче,
пока
я
не
сломаюсь.
Widow
Dreams
Forever
Вдовьи
грёзы
навеки,
So
we're
done
I
guess
Значит,
между
нами
всё
кончено,
наверное.
Oh
was
it
happy
ever
after
О,
это
было
счастье
до
гроба,
But
only
in
my
head?
Но
только
в
моей
голове?
I
think
it's
gonna
be
fun
at
last
Думаю,
наконец-то
будет
весело,
I
think
it's
kinda
great
way
to
start
Думаю,
это
отличное
начало.
Eternal
lover
on
the
edge
Вечная
возлюбленная
на
грани,
Eternal
broken-hearted
friend
Вечная
подруга
с
разбитым
сердцем.
Hold
me
closer,
closer
til
the
end
Держи
меня
крепче,
крепче
до
конца,
Hold
me
closer,
closer
til
I
break
Держи
меня
крепче,
крепче,
пока
я
не
сломаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augustin Hauville, Ana Benabdelkarim, Robin Leduc, Paco Del Rosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.