Текст и перевод песни Silly Fools - แค่...คน
แค่...คน
Просто... человек
หลับตาเถอะคนดี
โปรดหยุดถามฉันทีได้ไหม
Закрой
глаза,
моя
хорошая,
прошу,
перестань
спрашивать
меня,
ว่าเหตุใดฉันทำดี
เพียงอีกนาทีฉันกลับมาร้ายใส่เธอ
почему
я
веду
себя
хорошо,
а
через
минуту
снова
становлюсь
злым
с
тобой.
อาจจะเป็นดั่งคนที่งามอย่างเทวดา
Возможно,
я
как
ангел,
прекрасен
и
чист,
อาจจะเป็นเศษเดนที่เพียงแค่เดินเข้ามา
Возможно,
я
просто
ничтожество,
случайно
забредшее
сюда,
อาจจะเป็นดั่งมดที่มาดมหาน้ำตาล
อาจจะสูงสุดทาน
Возможно,
я
как
муравей,
привлеченный
сладким
запахом
сахара,
могу
достичь
вершин.
กว่าจะรู้ว่าฉันเป็นใครเธอจงทำใจจงทน
Пока
ты
поймешь,
кто
я,
наберись
терпения,
ด้วยใจฉันมืดมัวมืดมนเหมือนสับสน
เพราะฉันคือ.(คน)
Ведь
мое
сердце
полно
тьмы
и
смутности,
будто
в
смятении,
потому
что
я...
(человек).
กว่าจะรู้มันก็สาย
เธอหนีไปเท่านั้น
Когда
ты
поймешь,
будет
уже
поздно,
ты
просто
убежишь,
เพราะฉันเป็นทั้งคนดี
และคนไม่ดีข้างใน
Ведь
я
одновременно
и
хороший,
и
плохой
внутри.
อาจจะเป็นดั่งคนที่งามอย่างเทวดา
Возможно,
я
как
ангел,
прекрасен
и
чист,
อาจจะเป็นเศษเดนที่เพียงแค่เดินเข้ามา
Возможно,
я
просто
ничтожество,
случайно
забредшее
сюда,
อาจจะเป็นดั่งมดที่มาดมหาน้ำตาล
อาจจะสูงสุดทาน
Возможно,
я
как
муравей,
привлеченный
сладким
запахом
сахара,
могу
достичь
вершин.
กว่าจะรู้ว่าฉันเป็นใครเธอจงทำใจจงทน
Пока
ты
поймешь,
кто
я,
наберись
терпения,
ด้วยใจฉันมืดมัวมืดมนเหมือนสับสน
เพราะฉันคือ.(คน)
Ведь
мое
сердце
полно
тьмы
и
смутности,
будто
в
смятении,
потому
что
я...
(человек).
คนที่เธอรัก
คนที่เธอเกลียดชัง
ฉันเป็น.แค่คน
Тот,
кого
ты
любишь,
тот,
кого
ты
ненавидишь,
я
просто...
человек.
อาจจะเป็นดั่งคนที่งามอย่างเทวดา
Возможно,
я
как
ангел,
прекрасен
и
чист,
อาจจะเป็นเศษเดนที่เพียงแค่เดินเข้ามา
Возможно,
я
просто
ничтожество,
случайно
забредшее
сюда,
อาจจะเป็นดั่งมดที่มาดมหาน้ำตาล
อาจจะสูงสุดทาน
Возможно,
я
как
муравей,
привлеченный
сладким
запахом
сахара,
могу
достичь
вершин.
กว่าจะรู้ว่าฉันเป็นใครเธอจงทำใจจงทน
Пока
ты
поймешь,
кто
я,
наберись
терпения,
ด้วยใจฉันมืดมัวมืดมนเหมือนสับสน
เพราะฉันคือ.(คน)
Ведь
мое
сердце
полно
тьмы
и
смутности,
будто
в
смятении,
потому
что
я...
(человек).
อาจจะเป็นดั่งคนที่งามอย่างเทวดา
Возможно,
я
как
ангел,
прекрасен
и
чист,
อาจจะเป็นเศษเดนที่เพียงแค่เดินเข้ามา
Возможно,
я
просто
ничтожество,
случайно
забредшее
сюда,
อาจจะเป็นดั่งมดที่มาดมหาน้ำตาล
อาจจะสูงสุดทาน
Возможно,
я
как
муравей,
привлеченный
сладким
запахом
сахара,
могу
достичь
вершин.
กว่าจะรู้ว่าฉันเป็นใครเธอจงทำใจจงทน
Пока
ты
поймешь,
кто
я,
наберись
терпения,
ด้วยใจฉันมืดมัวมืดมนเหมือนสับสน
เพราะฉันคือ.(คน)
Ведь
мое
сердце
полно
тьмы
и
смутности,
будто
в
смятении,
потому
что
я...
(человек).
คน
คน
คน
คน
Человек,
человек,
человек,
человек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakrin Juprasert, Wirachon Satthaying, Tewarit Sisuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.