Silly - Am Sonntag - Remastered Version 2011 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silly - Am Sonntag - Remastered Version 2011




Am Sonntag - Remastered Version 2011
Am Sonntag - Remastered Version 2011
Es ist wieder Sonntag, ungeduscht, Zähne nicht geputzt
It's Sunday again, unshaved, teeth not brushed
Durch den Tunnel puste gutes Haze in die Luft
Through the tunnel blowing good haze into the air
Alles klar, der Tag kann sein Kreislauf starten
All right, the day can start its cycle
Jupp der Transi schläft im Einkaufswagen
Yup, the tramp is sleeping in the shopping cart
Mit 6€ Whisky von LIDL in der Hand
With €6 whiskey from LIDL in his hand
Leute mit dicken L-Joints bieten immer an ob ich ziehen will
People with thick L-joints always offer me a drag
Nein, Bruder, ich habe selber
No, brother, I have my own
Das dickste Amnesia aber gib mal paar Paper
The thickest Amnesia, but give me some papers
Treffe Masimo und Warkiya
Meet Masimo and Warkiya
Während beide mit Taxi zu Moshtaris fahrn
While both take a taxi to Moshtaris
Bin mit Slava am chillen
Chilling with Slava
Dicke Babaks am killen
Killing fat Babaks
Statt im Benz heute mit geklautem Fahrrad fahren, Ah
Instead of driving a Benz today, riding a stolen bike, ah
Alex Peruski seh ich jeden Tag Mitte
I see Alex Peruski every day in Mitte
Macht auf Penner doch ist Zehner am Ticken
Acting like a bum, but dealing tenner
Leute geben dicke Handys für ne ecke Piece
People give away thick cell phones for a corner piece
Scheiß drauf ich klingel jetzt bei Nappy Yaselemi
Fuck it, I'm ringing Nappy Yaselemi now
Es ist wieder Sonntag, Sonntag
It's Sunday again, Sunday
Also ein Tag vor Montag
So a day before Monday
Es ist wieder Sonntag, Sonntag
It's Sunday again, Sunday
Es wird gekifft bis zur Ohnmacht
Smoking weed until I pass out
Es ist wieder Sonntag, Sonntag
It's Sunday again, Sunday
Knall mit Samy Scharmuts aus Ungarn
Banging with Samy Scharmuts from Hungary
Es ist wieder Sonntag, Sonntag
It's Sunday again, Sunday
Ab und Zu muss ich auch mal zum Bunker
Every now and then I have to go to the Bunker
Eine Runde HIT gehen
Have a round of HIT
Eine Runde Blütchen-Tüten
A round of flower bags
In Gebüsch schmeißen
Throwing them in the bushes
Kripos begrüßen
Greeting Kripos
Potenzielle Kundschaft hinterherpfeifen
Whistling after potential customers
Siedlung, Weiber immer pervers streicheln
Settlement, always stroking women pervily
Kalle mit tätowiertem Skorpion auf der Schulter
Kalle with a tattooed scorpion on his shoulder
Will Ott und kriegt immer ne dicke Portion von dem Pulver
Wants Ott and always gets a fat dose of that powder
Und freut sich trotzdem wie ein kleines Kind
And still enjoys it like a little child
Der grad gegen sein Onkel bei Street Fighter gewinnt
Who just won against his uncle in Street Fighter
Entweder streck Flex für das fetteste Mobil
Either stretch Flex for the fattest cell phone
Oder hol dir die Jackys wie hogie
Or get the Jackies like Hogie
Ganzes holen damit man auf Menge verteilen kann
Get a whole lot to distribute it in bulk
Jeder beschwert sich wegen zuviel Stengel und Kleinkram
Everyone complains about too many stems and small stuff
In der Karl Schurz Schule mit Agnis gefickt
Fucked Agnis in the Karl Schurz School
Heute seh ich das sie mit ihrem Mann glücklich ist
Today I see that she is happy with her husband
Es wird höchste Zeit das ich ein Dübbel kill
It's high time I kill a Dübbel
Nimm paar Brüder mit und ab zum Krüger-Film
Take a few brothers with me and off to the Krüger-Film






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.