Silly - Bataillon d'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silly - Bataillon d'amour




Bataillon d'amour
Bataillon of Love
Wie weiße Tücher schwimmt der Nebel durch die kalte Stadt
Like white sheets, the fog drifts through the cold city
Er macht die Pflastersteine nass, die Straßen glänzen glatt
It makes the cobblestones wet, the streets shine smoothly
Aus meinem Hausflur fällt ein gelber Fetzen Licht
From my hallway a yellow beam of light falls
Der holt mir aus der Dunkelheit ein blasses Kindsgesicht
Which brings a pale child's face out of the darkness for me
Ich denk, das Mädel kennst du doch
I think, you should know this girl
Die ist kaum 13 Jahr
She is barely 13 years old
Und flieht schon in die Dämmerung
And already flees into the twilight
Und hat schon Nacht im Haar
And already has night in her hair
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Zwei schmale Jungenhände streicheln ihre Brust
Two slender boy's hands caress her breast
Ich geh vorbei, mich streift ein warmer Hauch der Lust
I pass by, a warm breath of lust brushes against me
Und auf der nassen Haut der Straße, da berühr'n
And on the wet skin of the street, they touch
Sich ihre Schatten lautlos und verführ'n
Their shadows silently and seduce
Verführ'n sich in die Liebe
Seduce each other into love
Wie in ein Labyrinth
Like into a labyrinth
Wir können uns nicht wehren
We cannot resist
Wenn's einfach nur beginnt
When it simply begins
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love
Bataillon d'Amour
Battalion of Love





Авторы: Werner Karma, Ruediger Barton, Tamara Danz, Mathias Schramm, Hans Thomas Fritzsching, Hans Herbert Junck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.