Silly - Deine Stärken (Berlin Session 2016) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Silly - Deine Stärken (Berlin Session 2016)




Deine Stärken (Berlin Session 2016)
Твои сильные стороны (Берлинская сессия 2016)
Breche ich das Schweigen?
Нарушу ли я молчание?
Wie füg′ ich uns zusammen?
Как нам снова быть вместе?
Wie kann ich uns beschützen?
Как мне защитить нас?
Sag wie fang ich's an
Скажи, как мне начать?
Wir sind wieder zu zweit alleine
Мы снова одни, вдвоём
Und bleibe ich jetzt still
И если я сейчас промолчу,
Will ich doch nur zeigen,
Я просто хочу показать,
Dass ich an dir nichts ändern will
Что я не хочу ничего в тебе менять
Deine Schwächen sind auch Stärken
Твои слабости это тоже твои сильные стороны
An dir gefällt mir alles gut
Мне в тебе всё нравится
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу тебя ранить
Hab′ nie verstanden, warum ich's tu
Никогда не понимала, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы ссориться,
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать,
Wie gut wir uns beide tun
Как хорошо нам вместе
Ich kann alles an dir leiden
Я могу принять в тебе всё
Ich mag es wenn du lachst
Мне нравится, когда ты смеёшься
Bin zu Hause in deinem Chaos
Мне уютно в твоём хаосе
Liebe was dich anders macht
Люблю то, что делает тебя другим
Und scheint's als würd′ nichts stimmen -
И кажется, будто всё идёт не так
Verlieren wir uns nur im Kleinen
Мы теряемся в мелочах
Kann nicht zeigen wie ich dich liebe -
Не могу показать, как я тебя люблю
Das wird ′ne Schwäche von mir bleiben
Это останется моей слабостью
Deine Schwächen sind auch Stärken
Твои слабости это тоже твои сильные стороны
An dir gefällt mir alles gut
Мне в тебе всё нравится
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу тебя ранить
Hab' nie verstanden, warum ich′s tu
Никогда не понимала, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы ссориться,
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать,
Wie gut wir uns beide tun
Как хорошо нам вместе
Deine Schwächen sind auch Stärken
Твои слабости это тоже твои сильные стороны
An dir gefällt mir alles gut
Мне в тебе всё нравится
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу тебя ранить
Hab' nie verstanden, warum ich′s tu
Никогда не понимала, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы ссориться,
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать,
Wie gut wir uns beide tun
Как хорошо нам вместе
Uns're Grenzen
Наши границы
Sind längst verschwunden
Давно исчезли
Wir gehören uns nicht
Мы не принадлежим друг другу
Wir haben uns gefunden
Мы нашли друг друга
Und ich will dich bewegen
И я хочу тебя вдохновить
Ich will mit dir weiter
Я хочу продолжать с тобой
Bring mich bis zum schluss,
Доведи меня до конца,
Denn du kannst mich bewegen
Ведь ты можешь меня вдохновить
Und ich will dich ...
И я хочу тебя ...
Deine Schwächen sind auch Stärken
Твои слабости это тоже твои сильные стороны
An dir gefällt mir alles gut
Мне в тебе всё нравится
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу тебя ранить
Nie verstanden, warum ich′s tu
Никогда не понимала, почему я это делаю
Wir wählen Worte um uns zu streiten
Мы выбираем слова, чтобы ссориться,
Als wären wir uns nicht genug
Как будто нам недостаточно друг друга
Zu oft vergessen wir zu sagen
Слишком часто мы забываем сказать,
Wie gut wir uns tun
Как хорошо нам вместе
Deine Schwächen sind auch Stärken
Твои слабости это тоже твои сильные стороны
Doch es geht nicht alles gut
Но не всё хорошо
Ich will dich nicht verletzen
Я не хочу тебя ранить
Verzeih wenn ich es tu
Прости, если я это делаю





Авторы: Alexander Freund, Ruediger Barton, Hans Juergen Reznicek, Uwe Hassbecker, Anna Loos-liefers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.