Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Über
all
und
Tag
für
Tag,
Повсюду,
изо
дня
в
день,
Ein
kurzer
Blick
und
abgehakt,
Один
короткий
взгляд
и
вычеркнут,
Hab
dich
gesehn
und
gleich
gehasst,
Увидела
тебя
и
сразу
возненавидела,
Schublade
auf
gut
rein
gepasst,
В
ящик
убрала,
идеально
подошел,
Es
lebe
hoch
mein
Vorurteil,
Да
здравствует
мое
предубеждение,
Es
macht
mich
stark,
ich
fühl
mich
geil,
Оно
делает
меня
сильной,
я
чувствую
себя
превосходно,
Gefühlte
Überlegenheit,
Мнимое
превосходство,
Die
Quelle
meiner
Eitelkeit
Источник
моего
тщеславия
Ich
werf
den
ersten
Stein,
bin
ohne
Schuld,
Я
бросаю
первый
камень,
я
без
вины,
Trag
den
Heiligenschein,
was
keiner
weiß,
Ношу
нимб,
чего
никто
не
знает,
Ich
werd
unter
all
den
letzten
Ketzern
der
erste
sein
Среди
всех
последних
еретиков
я
буду
первой
Ich
führ
den
ersten
Schlag,
Я
наношу
первый
удар,
Obwohl
ich
sonst
nichts
aufm
Kasten
hab,
Хотя
сама
ничего
из
себя
не
представляю,
Was
keiner
weiß,
ich
sitz
gern
bequem,
Чего
никто
не
знает,
я
люблю
комфорт,
Wenn
andere
Leute
unter
gehen
Когда
другие
люди
тонут
Das
Urteil
steht,
der
Fall
is
klar,
Приговор
вынесен,
дело
ясно,
Köpfe
sind
zum
rollen
da,
Головы
созданы
для
того,
чтобы
катиться,
Das
bessere
wird
klein
gemacht,
Лучшее
принижается,
Aus
Frust
weil
ichs
nich
selber
schaff,
Из-за
разочарования,
потому
что
я
сама
не
могу,
Das
andere
scheitern
tut
so
gut,
Чужие
неудачи
так
приятны,
Denn
es
lindert
meine
Wut,
Потому
что
они
утоляют
мою
ярость,
Ich
komm
nich
raus,
ich
fühl
mich
klein,
Я
не
могу
выбраться,
я
чувствую
себя
ничтожной,
Darum
darf
nichts
anders
sein
Поэтому
ничто
не
должно
быть
иначе
Ich
werf
den
ersten
Stein,
bin
ohne
Schuld,
Я
бросаю
первый
камень,
я
без
вины,
Trag
den
Heiligenschein,
was
keiner
weiß,
Ношу
нимб,
чего
никто
не
знает,
Ich
werd
unter
all
den
letzten
Ketzern
der
erste
sein
Среди
всех
последних
еретиков
я
буду
первой
Ich
führ
den
ersten
Schlag,
Я
наношу
первый
удар,
Obwohl
ich
den
Keller
voller
Leichen
hab,
Хотя
у
меня
подвал
полон
трупов,
Was
keiner
weiß,
ich
sitz
gern
bequem,
Чего
никто
не
знает,
я
люблю
комфорт,
Wenn
andere
Leute
sterben
gehen
Когда
другие
люди
умирают
Sterben
gehen...!
Умирают...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Werner Karma, Ruediger Barton, Uwe Hassbecker, Anna Loos Liefers, Hans Juergen Reznicek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.