Текст и перевод песни Silly - Kinder der Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinder der Nacht
Children of the Night
Silly
- Kinder
der
Nacht
Silly
- Children
of
the
Night
Sie
stehen
an
den
ufern
der
strasse
They
stand
on
the
streets
In
ihren
viel
zu
grossen
schuhn
In
their
oversized
shoes
Jeder
der
will
kann
sie
haben
Anyone
can
have
them
Fuern′e
stunde
- fuer'n
paar
sou
For
a
while
- for
a
few
cents
Dort
an
den
ufern
der
strasse
There
on
the
streets
Gleiten
die
schiffe
lautlos
vorbei
The
ships
glide
silently
by
Ihre
lichtscheuen
kapitaene
Their
light-shy
captains
Suchen
nach
ner
laeckerei
Are
looking
for
a
treat
Kinder
der
nacht
- wer
hat
sie
gemacht?
Children
of
the
night
- who
made
them?
Wunschkinder
waren
sie
nicht
They
were
not
wish
children
Kinder
- werden
nie
satt
Children
- never
get
enough
Und
sie
waermen
sich
im
neonlicht
And
they
warm
themselves
in
the
neon
light
Kuesse
und
schlaege
nach
wunsch
Kisses
and
beatings
on
request
Gegen
cash
im
voraus
Against
cash
in
advance
Doch
ihre
haut
bleibt
ganz
kalt
dabei
But
their
skin
stays
cold
Und
die
seelen
fliegen
voraus
And
the
souls
fly
ahead
Nachts
an
den
ufern
der
strasse
At
night
on
the
shore
Im
labyrinth
dieser
stadt
In
the
labyrinth
of
this
city
Tantz
wie
ein
irrlicht
ein
bunter
traum
A
colorful
dream
dances
like
a
will-o'-the-wisp
Wie
ihn
gott
nur
kindern
macht
As
only
God
can
make
it
for
children
Kinder
der
nacht
- wer
hat
sie
gemacht?
Children
of
the
night
- who
made
them?
Wunschkinder
waren
sie
nicht
They
were
not
wish
children
Kinder
- werden
nie
satt
Children
- never
get
enough
Und
sie
waermen
sich
im
neonlicht
And
they
warm
themselves
in
the
neon
light
Eine
stimme
sagt:
leise
komm
baby
wach
auf
A
voice
says:
"Come
on,
baby,
wake
up
Nicht
weinen,
es
war
nur
ein
boeser
traum
Don't
cry,
it
was
just
a
bad
dream
Mama
ist
ja
da
und
du
bist
zu
haus
Mommy
is
here
and
you're
home
Sei
ruhig
mein
kind,
es
war
nur
ein
traum
Be
quiet,
my
child,
it
was
just
a
dream
Kinder
der
nacht
- wer
hat
sie
gemacht?
Children
of
the
night
- who
made
them?
Wunschkinder
waren
sie
nicht
They
were
not
wish
children
Kinder
- werden
nie
satt
Children
- never
get
enough
Und
sie
waermen
sich
im
neonlicht
And
they
warm
themselves
in
the
neon
light
(3mal
immer
leise
werdend)
(3
times,
fading)
Kinder
der
nacht
Children
of
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruediger Barton, Tamara Danz, Uwe Hassbecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.