Silly - Mont Klamott - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Silly - Mont Klamott - Remastered




Mont Klamott - Remastered
Mont Klamott - Remastered
Mitten in der City zwischen Staub und Straßenlärm
In the middle of the city, between dust and street noise,
Wächst ne grüne Beule aus dem Stadtgedärm
A green bump grows from the city's guts.
Dort hängen wir zum Weekend die Lungen in den Wind
There we hang our lungs in the wind on weekends,
Bis ihre schlappen Flügel so richtig durchgelüftet sind
Until their limp wings are properly aired out.
Neulich sitz ich mit 'ner alten Dame auf der Bank
The other day, I'm sitting on a bench with an old lady,
Wir reden über dies und das, da sag ich: Gott sei Dank
We're talking about this and that, and I say: Thank God
Da ist ihnen mal was eingefallen, den Vätern dieser Stadt
That someone finally thought of it, the fathers of this city,
Dass unsereins 'n bissel frische Luft zum Atmen hat
That we have a little fresh air to breathe.
Mont Klamott - auf'm Dach von Berlin
Mont Klamott - on the roof of Berlin
Mont Klamott - sind die Wiesen so grün
Mont Klamott - the meadows are so green
Mont Klamott - auf'm Dach von Berlin
Mont Klamott - on the roof of Berlin
Mont Klamott - sind die Wiesen so grün
Mont Klamott - the meadows are so green
Die alte Dame lächelt matt:
The old lady smiles faintly:
Lass sie ruhn, die Väter dieser Stadt
Let them rest, the fathers of this city,
Die sind so tot seit Deutschlands Himmelfahrt
They've been dead since Germany's ascension.
Die Mütter dieser Stadt hab'n den Berg zusamm'gekarrt
The mothers of this city piled up this mountain.
Mont Klamott - auf'm Dach von Berlin
Mont Klamott - on the roof of Berlin
Mont Klamott - sind die Wiesen so grün
Mont Klamott - the meadows are so green
Mont Klamott - auf'm Dach von Berlin
Mont Klamott - on the roof of Berlin
Mont Klamott - sind die Wiesen so grün
Mont Klamott - the meadows are so green






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.