Текст и перевод песни Silly - Raus aus der Spur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rund
um
die
Woche,
rund
um
die
Uhr
Круглосуточно,
круглосуточно
Hänge
ich
wie
ein
Gaul
in
der
Spur
Я
висю,
как
Гаул,
на
дорожке,
Ich
schlepp'
ne
Karre
hinter
mir
her
Я
тащу
за
собой
тележку
Die
ist
für
mein
bisschen
Leben
zu
schwer
Это
слишком
тяжело
для
моей
маленькой
жизни
Ich
schlepp
die
falschen
Freunde
mit
Я
тащу
с
собой
не
тех
друзей
Weil
ich
zu
feige
bin
für
den
Tritt
Потому
что
я
слишком
труслив
для
удара
'N
Sack
voll
Sprüche,
ich
bin
ja
so
schlau
Мешок
с
поговорками,
я
такой
умный
Ich
schlepp
was
ich
mich
nicht
zu
sagen
trau'
Я
тащу
то,
что
не
смею
сказать'
Und
die
Karre
ist
so
schwer
И
тележка
такая
тяжелая
Und
ich
fühl,
die
krieg
ich
nie
mehr
leer
/
И
я
чувствую,
что
они
у
меня
больше
никогда
не
будут
пустыми
/
Ja,
so
ist
das
Leben
Да,
такова
жизнь
Ja,
so
ist
es
eben
/
Да,
так
оно
и
есть
/
Lad'
dir
auf,
soviel
du
tragen
kannst
Загружай
себя,
сколько
сможешь
нести
So
manchen
Traum
muß
ich
nun
ziehn
Так
что
некоторые
мечты
я
теперь
должен
тянуть
Nur
weil
ich
nicht
gekämpft
hab
für
ihn
Просто
потому,
что
я
не
боролся
за
него
Und
diese
Gier
nach
Zufriedenheit
И
эта
жадность
к
удовлетворению
Ohne
die
Last
wär'
ich
doppelt
so
weit
Без
нагрузки
я
был
бы
вдвое
больше
Und
die
Karre
ist
so
schwer
И
тележка
такая
тяжелая
Und
ich
fühl,
die
krieg'
ich
nie
mehr
leer
И
я
чувствую,
что
они
никогда
больше
не
будут
пустыми
Ja,
so
ist
das
Leben
Да,
такова
жизнь
Ja,
so
ist
es
eben
Да,
так
оно
и
есть
Nach
der
ersten
Sause
После
первого
соуса
Kommt
'ne
große
Pause
Наступает
большой
перерыв
Und
dann
kannst
du
suchen
И
тогда
вы
можете
искать
Und
dann
kannst
du
fluchen:
И
тогда
ты
можешь
ругаться:
Wie
denn
nur,
wie
denn
nur
Как
только,
как
только
Raus
aus
der
Spur
Выйдите
из
колеи
Weiter,
immer
weiter...
Дальше,
все
дальше
и
дальше...
Warum
häng
ich
am
Kompromiss
Почему
я
зависаю
от
компромисса
Und
hab
vor
meiner
Meinung
so'n
Schiss?
И
у
меня
такое
мнение?
Warum
hängt
mir
ein
Leben
lang
an
Почему
на
мне
висит
вся
жизнь
Was
ich
schon
könnte,
aber
nicht
kann?
Что
я
уже
мог,
но
не
мог?
Und
die
Karre
ist
so
schwer
И
тележка
такая
тяжелая
Und
ich
fühl',
die
krieg'
ich
nie
mehr
leer
И
я
чувствую,
что
война
никогда
больше
не
будет
пустой,
Ja,
so
ist
das
Leben
Да,
такова
жизнь
Ja,
so
ist
es
eben
Да,
так
оно
и
есть
Nach
der
ersten
Sause
После
первого
соуса
Kommt
'ne
große
Pause
Наступает
большой
перерыв
Und
dann
kannst
du
suchen
И
тогда
вы
можете
искать
Und
dann
kannst
du
fluchen
И
тогда
ты
можешь
ругаться
Wie
denn
nur,
wie
denn
nur
Как
только,
как
только
Raus
aus
der
Spur
Выйдите
из
колеи
Weiter,
immer
weiter...
Дальше,
все
дальше
и
дальше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruediger Barton, Rene Volkmann, Michael Schafmeier, Tamara Danz, Mathias Schramm, Hans Thomas Fritzsching
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.