Текст и перевод песни Silly - Wo fang ich an (Live in Berlin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo fang ich an (Live in Berlin)
Where Do I Start (Live in Berlin)
Jede
Straße,
jede
Stunde
Every
street,
every
hour
Weiß,
wo
sie
beginnt
Knows
where
it
begins
Jedes
Lied
hat
einen
Anfang
Every
song
has
a
beginning
Mancher
Film
kein
Happy
End
Some
movies
have
no
happy
end
Jedes
Buch
hat
eine
Wendung
Every
book
has
a
turning
point
Jeder
Held
seinen
Moment
Every
hero
has
their
moment
Jede
Großtat
die
Sekunde
Every
great
deed
has
a
second
In
der
einfach
alles
stimmt
When
everything
is
just
right
Und
ich
frag′:
And
I
ask:
Wo
fang'
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Where
do
I
begin,
where
do
I
end?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Where
is
my
courage
when
I
need
it?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Where
does
it
begin,
where
does
it
end?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Where
is
the
answer
I
need?
Wie
fang'
ich
an,
wie
hör′
ich
auf?
How
do
I
begin,
how
do
I
end?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Where
is
my
mind
when
I
need
it?
Wann
fang'
ich
an,
wann
hör′
ich
auf?
When
do
I
begin,
when
do
I
end?
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch'
To
ask
myself
what
I
need
Und
jeder
Krieg
hat
seine
Opfer
And
every
war
has
its
victims
Jeder
Feind
hat
einen
Freund
Every
enemy
has
a
friend
Jedes
Kind
die
klare
Stimme
Every
child
has
a
clear
voice
Und
den
Traum,
für
den
es
brennt
And
a
dream
they
burn
for
Und
jedes
Spiel
hat
einen
Sieger
And
every
game
has
a
winner
Und
auch
er
wird
mal
verlier′n
And
even
they
will
lose
someday
Und
den
Himmel
braucht
der
Flieger
And
the
aviator
needs
the
sky
Wo
bin
ich
da
mitten
drin?
Where
do
I
fit
in
all
this?
Wo
fang′
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Where
do
I
begin,
where
do
I
end?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Where
is
my
courage
when
I
need
it?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Where
does
it
begin,
where
does
it
end?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Where
is
the
answer
I
need?
Wie
fang′
ich
an,
wie
hör′
ich
auf?
How
do
I
begin,
how
do
I
end?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Where
is
my
mind
when
I
need
it?
Wann
fang′
ich
an,
wann
hör'
ich
auf?
When
do
I
begin,
when
do
I
end?
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch′
To
ask
myself
what
I
need
Doch
wenn
ich
in
mich
seh'
But
when
I
look
inside
Wird
aus
dem
Zweifel
das
Versteh
′n
My
doubt
transforms
into
understanding
Es
geht
mal
mit,
mal
ohne
Glück
Sometimes
with
good
luck,
sometimes
without
Zwei
Schritte
vor,
einen
zurück
Two
steps
forward,
one
step
back
Keine
Antwort
bleibt
jemals
still
No
answer
ever
remains
silent
Und
nur
so
kann's
weiter
geh'n
And
only
this
way
can
it
continue
All
die
Fragen
sind
der
Weg
All
the
questions
are
the
path
Wo
fang′
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Where
do
I
begin,
where
do
I
end?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Where
is
my
courage
when
I
need
it?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Where
does
it
begin,
where
does
it
end?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Where
is
the
answer
I
need?
Wie
fang′
ich
an,
wie
hör'
ich
auf?
How
do
I
begin,
how
do
I
end?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Where
is
my
mind
when
I
need
it?
Wann
fang'
ich
an,
wann
hör′
ich
auf?
When
do
I
begin,
when
do
I
end?
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch'
To
ask
myself
what
I
need
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uwe Hassbecker, Alexander Freund, Anna Loos, Rudiger Barton, Jacki Reznicek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.