Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Root of All Evil VIP (feat. Erica Lindbeck & The Stupendium)
Wurzel allen Übels VIP (feat. Erica Lindbeck & The Stupendium)
I.M.P.
business,
bitch
you
know
I.M.P.
Geschäft,
Miststück,
du
weißt
Bescheid
Family
first
till
the
end
of
the
road
Familie
zuerst
bis
zum
Ende
des
Weges
I
got
shooters,
I
got
looters,
I
got
hoes
Ich
hab
Schützen,
ich
hab
Plünderer,
ich
hab
Schlampen
All
around
the
motherfucking
globe
Überall
auf
dem
verdammten
Globus
First
class
flights,
helluva
life
Erste-Klasse-Flüge,
höllisches
Leben
Bark,
bark,
bark,
helluva
bite
Wuff,
wuff,
wuff,
höllischer
Biss
Even
in
hell,
taking
no
L's,
never
a
loss
Selbst
in
der
Hölle,
keine
Niederlagen,
niemals
ein
Verlust
Counting
money
'til
I
die,
helluva
boss
Geld
zählen
bis
ich
sterbe,
Höllen-Boss
Ain't
nothing
wrong
here,
Hier
ist
nichts
falsch,
But
my
feelings
are
strong
here,
like
I
don't
belong
here
Aber
meine
Gefühle
sind
stark
hier,
als
ob
ich
nicht
hierher
gehöre
But
it's
been
so
long
here,
Aber
es
ist
schon
so
lange
her,
Since
I
wrote
this
song
here,
now
we
get
along
here
Seit
ich
diesen
Song
hier
schrieb,
jetzt
kommen
wir
hier
klar
Prepared
for
assassination,
Bereit
für
die
Ermordung,
So
I
can
get
vaccinated,
'cause
you
know
my
ass
is
patient
Damit
ich
geimpft
werden
kann,
denn
du
weißt,
mein
Arsch
ist
geduldig
Feeling
the
wrath
of
Satan,
Den
Zorn
Satans
fühlen,
The
way
that
it
hurts,
it
really
ain't
worth
it,
getting
infatuated
Wie
es
schmerzt,
es
ist
es
wirklich
nicht
wert,
sich
zu
verknallen
I've
been
noticing
these
Ich
bemerke
diese
Broke
kids
on
that
faux
shit,
woe
isn't
me
Pleite-Kids
auf
dem
falschen
Scheiß,
kein
Mitleid
für
mich
Flow
sick,
this
is
COVID
quarantine
dreams
Flow
krank,
das
sind
COVID-Quarantäne-Träume
Whole
click
get
your
dome
split,
mostly
Millie
Ganzer
Klick
kriegt
deinen
Schädel
gespalten,
meistens
Millie
Count
up
the
dollars,
Zähl
die
Dollars,
Fuck
that
impoverished
squalor
'cause
we
get
dough
Scheiß
auf
das
verarmte
Elend,
denn
wir
kriegen
Kohle
Making
them
holla,
sending
em
out
to
Valhalla,
the
creed's
ten
toes
Bring
sie
zum
Schreien,
schick
sie
nach
Valhalla,
das
Kredo
ist
zehn
Zehen
Down
on
the
solid,
Moxxie
just
got
me
a
rocket
and
he
said
"Blow!"
Unten
auf
dem
Festen,
Moxxie
hat
mir
gerade
'ne
Rakete
besorgt
und
sagte
"Zünd!"
Goddamn,
goddamn,
I'm
just
here
for
the
free
payroll
Verdammt,
verdammt,
ich
bin
nur
wegen
der
kostenlosen
Gehaltsliste
hier
I.M.P.
business,
bitch
you
know
I.M.P.
Geschäft,
Miststück,
du
weißt
Bescheid
Family
first
till
the
end
of
the
road
Familie
zuerst
bis
zum
Ende
des
Weges
I
got
shooters,
I
got
looters,
I
got
hoes
Ich
hab
Schützen,
ich
hab
Plünderer,
ich
hab
Schlampen
All
around
the
motherfucking
globe
Überall
auf
dem
verdammten
Globus
First
class
flights,
helluva
life
Erste-Klasse-Flüge,
höllisches
Leben
Bark,
bark,
bark,
helluva
bite
Wuff,
wuff,
wuff,
höllischer
Biss
Even
in
hell,
taking
no
L's,
never
a
loss
Selbst
in
der
Hölle,
keine
Niederlagen,
niemals
ein
Verlust
Counting
money
'til
I
die,
helluva
boss
Geld
zählen
bis
ich
sterbe,
Höllen-Boss
The
"o"
is
silent,
Das
"o"
ist
stumm,
I
never
like
when
the
crickets
in
my
bank
account
try
to
speak
for
me
Ich
mag
es
nie,
wenn
die
Grillen
auf
meinem
Bankkonto
versuchen,
für
mich
zu
sprechen
Know
that
I've
been
in
Stolas'
eyelids
for
Wisse,
dass
ich
in
Stolas'
Augenlidern
war
für
Only
one
night,
thank
the
Gods
I
can
easily
Nur
eine
Nacht,
danke
den
Göttern,
kann
ich
leicht
Take
the
high
route
and
fix
the
dry
mouth
Den
oberen
Weg
nehmen
und
den
trockenen
Mund
beheben
Go
sip
on
some
wine,
maybe
down
it
more
frequently
Geh
Wein
nippen,
vielleicht
öfter
runterkippen
Go
unconscious
and
hit
rewind
then
get
Werde
bewusstlos
und
drück
Zurückspulen,
dann
komm
Back
to
the
grind,
baby,
I
need
no
sympathy
Zurück
an
die
Arbeit,
Baby,
ich
brauche
kein
Mitleid
Easy
come
and
easy
go,
cop
a
body,
heave
and
ho,
yuh
Leicht
gekommen,
leicht
gegangen,
schnapp
'ne
Leiche,
hau
ruck,
yuh
Little
high
and
little
low,
profit
off
illegal
notes,
yuh
Etwas
hoch
und
etwas
tief,
Profit
aus
illegalen
Scheinen,
yuh
Either
way
the
wind
blows,
I
just
wanna
see
my
queen
grow
Egal
wie
der
Wind
weht,
ich
will
nur
meine
Königin
wachsen
sehen
Either
way
the
wind
blows,
I
just
wanna
see
my
queen
grow
Egal
wie
der
Wind
weht,
ich
will
nur
meine
Königin
wachsen
sehen
This
is
the
family
business
I'm
in
charge
of
Das
ist
das
Familiengeschäft,
für
das
ich
verantwortlich
bin
Life
gets
wild
just
like
my
daughter
Das
Leben
wird
wild,
genau
wie
meine
Tochter
Don't
bring
light
to
my
disorderly
conduct,
Bring
kein
Licht
auf
mein
ordnungswidriges
Verhalten,
It's
kinda
obvious
why
Moxxie
need
watchers
Es
ist
irgendwie
offensichtlich,
warum
Moxxie
Aufpasser
braucht
I
lift
my
lids
off
of
Millie
and
lost
a
million
dollars
Ich
hebe
meine
Lider
von
Millie
und
verlor
eine
Million
Dollar
And
also
almost
lost
Millie,
I
gotta
father
for
really
Und
hätte
auch
fast
Millie
verloren,
ich
muss
wirklich
den
Vater
geben
You
gotta
hop
off
my
daughter's
box,
Moxxie's
block
and
my
willy
Du
musst
runter
von
der
Kiste
meiner
Tochter,
Moxxies
Block
und
meinem
Willy
Get
a
couple
more
kills
and
we
can
pay
a
couple
more
bills
Hol
noch
ein
paar
Kills
und
wir
können
noch
ein
paar
Rechnungen
bezahlen
Then
maybe
we
can
finally
see
a
green
zone
Dann
können
wir
vielleicht
endlich
eine
grüne
Zone
sehen
Either
way
the
wind
blows,
I
just
wanna
see
my
queen
grow
Egal
wie
der
Wind
weht,
ich
will
nur
meine
Königin
wachsen
sehen
I.M.P.
business,
bitch
you
know
I.M.P.
Geschäft,
Miststück,
du
weißt
Bescheid
Family
first
till
the
end
of
the
road
Familie
zuerst
bis
zum
Ende
des
Weges
I
got
shooters,
I
got
looters,
I
got
hoes
Ich
hab
Schützen,
ich
hab
Plünderer,
ich
hab
Schlampen
All
around
the
motherfucking
globe
Überall
auf
dem
verdammten
Globus
First
class
flights,
helluva
life
Erste-Klasse-Flüge,
höllisches
Leben
Bark,
bark,
bark,
helluva
bite
Wuff,
wuff,
wuff,
höllischer
Biss
Even
in
hell,
taking
no
L's,
never
a
loss
Selbst
in
der
Hölle,
keine
Niederlagen,
niemals
ein
Verlust
Counting
money
'til
I
die,
helluva
boss
Geld
zählen
bis
ich
sterbe,
Höllen-Boss
Love,
mee,
yeah
Liebe,
mich,
yeah
Now
everybody
move
left,
right,
left,
right,
left,
right
Jetzt
bewegt
sich
jeder
links,
rechts,
links,
rechts,
links,
rechts
Now
everybody
move
left,
right,
left,
right,
get
the
fuck
out
my
sight
Jetzt
bewegt
sich
jeder
links,
rechts,
links,
rechts,
verpiss
dich
aus
meiner
Sicht
Now
everybody
move
left,
right,
left,
right,
left,
right
Jetzt
bewegt
sich
jeder
links,
rechts,
links,
rechts,
links,
rechts
Now
everybody
move
left,
right,
left,
right,
get
the
fuck
out
my
sight
Jetzt
bewegt
sich
jeder
links,
rechts,
links,
rechts,
verpiss
dich
aus
meiner
Sicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Williams, Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.