Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
nos
besamos
sobre
el
riel
Als
wir
uns
auf
dem
Gleis
küssten
Paramos
todo
el
tiempo
alrededor
Hielten
wir
die
Zeit
um
uns
herum
an
Fuimos
incapaces
de
volver
Waren
wir
unfähig
zurückzukehren
Hipnotizados
por
la
luz
del
sol
Hypnotisiert
vom
Licht
der
Sonne
Enamorados
de
una
sola
edad
Verliebt
in
nur
ein
Alter
Valientes,
encarando
la
verdad
Mutig,
der
Wahrheit
ins
Auge
blickend
Fantasmas
nos
volvimos
sin
poder
regresar
Zu
Geistern
wurden
wir,
ohne
zurückkehren
zu
können
Los
siguientes
años
fue
igual
Die
folgenden
Jahre
war
es
gleich
Una
leyenda
nos
volvimos
ya
Eine
Legende
wurden
wir
bereits
Un
par
de
almas
que
demuestran
su
amor
Ein
Paar
Seelen,
die
ihre
Liebe
zeigen
Mientras
la
gente
viene
y
va
alrededor
Während
die
Leute
ringsum
kommen
und
gehen
Fantasmas
somos
en
esta
estación
Geister
sind
wir
in
diesem
Bahnhof
Y
ahora
que
no
nos
pueden
ver
Und
jetzt,
da
sie
uns
nicht
sehen
können
Nos
quedaremos
a
vivir
Werden
wir
bleiben,
um
zu
leben
Entre
las
vías
y
el
andén
Zwischen
den
Gleisen
und
dem
Bahnsteig
Fantasmas
en
las
vías
del
tren
Geister
auf
den
Bahngleisen
Si
pudiera
volver
a
vivir
Wenn
ich
wieder
leben
könnte
Si
nos
pudiéramos
quedar
aquí
Wenn
wir
hier
bleiben
könnten
Pero
es
inútil
aferrarme
así
Aber
es
ist
nutzlos,
mich
so
festzuklammern
A
una
imagen
sin
vigencia
de
mí
An
ein
veraltetes
Bild
von
mir
A
un
pasado
que
ya
no
soy
yo
frente
a
ti
An
eine
Vergangenheit,
die
vor
dir
nicht
mehr
ich
bin
Y
ahora
que
nada
queda
ya
Und
jetzt,
da
nichts
mehr
übrig
ist
Es
tiempo
de
ir
a
otro
lugar
Ist
es
Zeit,
an
einen
anderen
Ort
zu
gehen
A
un
mundo
nuevo
junto
a
ti
In
eine
neue
Welt
an
deiner
Seite
Donde
haya
un
tren
y
no
haya
un
fin
Wo
es
einen
Zug
gibt
und
kein
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.