Silva de Alegría - Superoro / ¿Quién Conoce el Camino? - перевод текста песни на немецкий

Superoro / ¿Quién Conoce el Camino? - Silva de Alegríaперевод на немецкий




Superoro / ¿Quién Conoce el Camino?
Supergold / Wer kennt den Weg?
Somos notas de fondo en tu canción
Wir sind Basisnoten in deinem Lied
Un acorde que va en disminución
Ein Akkord, der leiser wird
Y una voz que no para de hablar de amor
Und eine Stimme, die nicht aufhört, von Liebe zu sprechen
Si las horas del día fueran más
Wenn die Stunden des Tages mehr wären
Si las mismas heridas dieran paz
Wenn dieselben Wunden Frieden schenkten
El amor nos haría realidad
Würde die Liebe uns Wirklichkeit werden lassen
Ya no recuerdo tu canción
Ich erinnere mich nicht mehr an dein Lied
Perdí el sonido de tu voz
Ich habe den Klang deiner Stimme verloren
Tu acorde es oro para
Dein Akkord ist Gold für mich
¿Qué es esta fuerza que nos une a la verdad
Was ist diese Kraft, die uns an die Wahrheit bindet
Sin dejarnos espacio para imaginar?
Ohne uns Raum zum Träumen zu lassen?
¿Por qué todo el tiempo queremos conocer
Warum wollen wir die ganze Zeit etwas erkennen
Algo que nunca llegaremos a entender?
Etwas, das wir nie verstehen werden?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.