Текст и перевод песни Silvana Imam feat. Cherrie - Varma Gator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Känns
som
allting
runt
omkring
mig
Кажется,
всё
вокруг
меня
Börjar
sväva
nu
Начинает
парить
сейчас
Skjuter
du
så
skjuter
jag
men
fuck,
så
låt
oss
leva
nu
Стреляешь
ты,
стреляю
я,
но
к
чёрту
всё,
давай
жить
сейчас
Öppnar
dyra
flaskor,
slänger
känslor
som
ett
tidningsbud
Открываю
дорогие
бутылки,
разбрасываю
чувства,
как
газеты
разносчик
Vet
vi
äger
världen
även
om
de
bara
delar
upp
Знаю,
мы
владеем
миром,
даже
если
они
лишь
делят
его
Allting
runt
omkring
mig
Всё
вокруг
меня
Lite
finare
Чуть
прекраснее
Ljuset
ifrån
solen
mot
mitt
silver
när
jag
speglar
mig
Свет
солнца
на
моём
серебре,
когда
я
смотрюсь
в
него
Dansar
du
så
dansar
jag
Танцуешь
ты,
танцую
я
Vi
vill
bara
leva
här
Мы
просто
хотим
жить
здесь
Sjunger
ni
så
sjunger
jag
men
ge
mig
tid
att
skriva
det
Поёте
вы,
пою
и
я,
но
дайте
мне
время
написать
это
Allting
runt
omkring
mig
Всё
вокруг
меня
Aldrig
stannar
upp
Никогда
не
останавливается
Varma
gator
slutar
aldrig
sjunga
för
mig
Тёплые
улицы
никогда
не
перестают
петь
для
меня
Mitt
i
staden,
glömmer
döden
Посреди
города,
забываю
о
смерти
Älskar
du,
du
röker
i
vår
säng
efter
du
kommit
för
mig
Любишь
ты,
ты
куришь
в
нашей
постели
после
того,
как
кончил
для
меня
Låt
nu
mina
änglar
här
sjunga
för
mig
Пусть
теперь
мои
ангелы
поют
для
меня
Över
bergen,
mina
gator
Над
горами,
мои
улицы
Kom
och
ta
ditt
pris,
svär
på
allt
jag
är?
Иди
и
возьми
свой
приз,
клянусь
всем,
что
я
есть?
Och
jag
vet,
att
du
går
tog
mig
hit
И
я
знаю,
что
твой
путь
привёл
меня
сюда
Det
värmer
mig
Это
греет
меня
Känns
som
allting
runt
omkring
mig
Кажется,
всё
вокруг
меня
Vill
ha
mer
av
allt
Хочет
больше
всего
Mera
känslor,
mer
champagne
Больше
чувств,
больше
шампанского
Mera
mörker,
mer
av
allt
Больше
тьмы,
больше
всего
Sista
vinden
blåser
löv
och
allting
är
så
skört
i
världen
Последний
ветер
сдувает
листья,
и
всё
так
хрупко
в
мире
Målar
väggar
röda
men
jag
hoppas
ni
ser
alla
färger
Крашу
стены
в
красный,
но
надеюсь,
вы
видите
все
цвета
Allting
runt
omkring
mig
Всё
вокруг
меня
Lite
ljusare
Чуть
светлее
Ge
mig
vita
lögner
så
att
jag
kan
fucking
leva
upp
Дай
мне
белую
ложь,
чтобы
я
могла,
чёрт
возьми,
жить
полной
жизнью
Belöna
mig
med
ögon
jag
kan
dö
för
dina
solnedgångar
Награди
меня
глазами,
ради
которых
я
могу
умереть,
ради
твоих
закатов
Känns
som
att
jag
har
skrivit
mina
sista
rader
tusen
gånger
Кажется,
я
писала
свои
последние
строки
тысячу
раз
Allting
runt
omkring
mig
Всё
вокруг
меня
Fucking
sagolikt
Чёрт
возьми,
сказочно
Sjung
en
sång
om
ljusa
nätter,
mörka
dagar
Спой
песню
о
светлых
ночах,
тёмных
днях
Jorden
är
ju
trasig!
Земля
же
разрушена!
Jag
försöker
bara
hitta
något
som
tar
oss
igenom
dagen
Я
просто
пытаюсь
найти
что-то,
что
поможет
нам
пережить
этот
день
Bror,
jag
ber
dig,
ge
mig
tusen
röster
Брат,
прошу
тебя,
дай
мне
тысячу
голосов
Sjung
nu
med
mig
Пой
теперь
со
мной
Över
bergen,
mina
gator
Над
горами,
мои
улицы
Kom
och
ta
ditt
pris,
svär
på
allt
jag
är?
Иди
и
возьми
свой
приз,
клянусь
всем,
что
я
есть?
Och
jag
vet,
att
du
går
tog
mig
hit
И
я
знаю,
что
твой
путь
привёл
меня
сюда
Det
värmer
mig
Это
греет
меня
(Det
värmer
mig)
(Это
греет
меня)
Gatorna
ger
mig
liv
Улицы
дают
мне
жизнь
Vi
rör
oss
när
allt
står
still
Мы
движемся,
когда
всё
стоит
на
месте
Gatorna
ger
mig
frid
Улицы
дают
мне
покой
Och
att
du
går
tog
mig
hit
И
то,
что
твой
путь
привёл
меня
сюда
Gatorna
ger
mig
liv
Улицы
дают
мне
жизнь
Vi
rör
oss
när
allt
står
still
Мы
движемся,
когда
всё
стоит
на
месте
Gatorna
ger
mig
frid
Улицы
дают
мне
покой
Och
att
du
går
tog
mig
hit
И
то,
что
твой
путь
привёл
меня
сюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isak Bornebusch Alverus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.